Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">k0yd</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
k˳yd
kud
как how
k˳yddær
kuddær
как-то somehow как только as soon as
k˳yd ræsuǧd dæ, k˳y! как ты прекрасна! how beautiful you are! 83 k˳yddær īw nyqus dæn я как-то немел I was somehow numb 59 Восходит к иран. *kuda (ku + da); ср. kuda где, kuua как. Связь и смысловая близость между k˳yd и чувствуется в приведенной выше фразе (Коста 83). — Ср. | ku. It traces back to Iranian *kuda (ku + da); cf. kuda where, kuua how. The relation and the semantic closeness between k˳yd and is seen in the above mentioned чувствуется sentence (Kosta 83). — Cf. | ku.