Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">lakʼon</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. 12.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
lakʼon
жидкая грязь liquid dirt муть mud мутный muddy don lakʼon ma kæn не мути воду don’t muddy the water Lewaxi æmvætænæj racydīs lakʼonæj (река) Лиахва во всю ширину понеслась мутная (the river) Liakhvi ran muddy along full width VI 37 В словах и lækʼun распознается один и тот же элемент lak-, который сопоставляется, с одной стороны, с lakka пятно, laka пятно, с другой — lʼak грязный (из тюрк.?). В имеем в этом случае lak с осетинским фор­мантом -on, а в (из læk-gun) — формант -gun. In the words and lækʼun one may recognize the same element lak-, which may be compared, on the one hand, with lakka stain, laka stain, on the other, with lʼak dirty (from Turkic?). If so, in we find lak with the Ossetic suffix -on, and in (from læk-gun), the suffix -gun.