Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">mīǧ</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
mīǧ
meǧæ
облако cloud туман fog
cʼæx-mīǧ
xæræ-meǧæ
туман fog , буквально серая туча; син. , lit. grey cloud; syn.
mīǧ bady cægaty туча залегает на северном склоне the cloud lies down on the northern slope 79 xæʒærtty fæzdæg qæw ūrs mīǧaw bambærzta дым, (подымающийся) от сакель, покрыл, как белое облако, аул smoke (going up) from the houses covered the town like a white cloud 216 mīǧy skʼ˳yʒʒægtæ naræg mæsḱʼ˳yty ūrs bæmbægaw nybbadtysty клочья тумана залегли в узких оврагах, как белая вата pieces of fog lay down in narrow gullies like white cotton wool 86 saw tar, saw mylazon mīǧ jæxī næ īsta, xury cæst næ zynd черно-мрачная, черно-зловещая туча не уходила; глаз солнца не был виден the gloomy-black, menacing-black cloud did not leave; the eye of the sun was not visible 93 dymgæ… mīǧty sūry ʽmæ tæry ветер преследует и гонит облака the wind is chasing and driving away the clouds 98 kirbadt kænuj ors meǧæ wælxwænxtæ bæmpægaw облако громоздится на горах, как вата the wind is sitting up on the mountains like cotton wool 26 Восходит к maiga-, meigho- (арио-армено-греко-славо-балтийская изоглосса): mēɣ облако, туча, туман, mēɣ, mīɣ ( II 226), mēɣ ( 155), ḱawmeɣ облако, mәydob марево, дымка, mēɣ, myg ( 191), ав. maeɣa-, megha- облако, туча, арм. mēɣ [вряд ли из иранского, вопреки Веnvеnistʼу 1958 LIII 60], ст.слав. mьgla, русск. мгла, (диал.) мга сырой, холодный туман (), лит. miglà туман, гр. ὀμίχλη облако, туман. — Ср. . 55, 138; 20. — 49. — 19, 360. Goes back to maiga-, meigho- (Aryan-Armenian-Greek-Slavic-Baltic isogloss): mēɣ cloud, fog, mēɣ, mīɣ ( II 226), mēɣ ( 155), ḱawmeɣ cloud, mәydob haze, mēɣ, myg ( 191), maeɣa-, megha- cloud, mēɣ [unlikely to be from Iranian, pace Benveniste 1958 LIII 60], mьgla, mgla haze, (dialectal) mga humid, cold fog (), miglà fog, ὀμίχλη cloud, fog. — Cf. . 55, 138; 20. — 49. — 19, 360.