Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
пока
yet
до сих пор
still
æz ba dinneræn ma neci isagaz dæn
я тебе до сих пор ничем не помог
I havenʼt helped you yet
omæn baneræn æ madi æxsir æ dongontæj ku kæluj
у него ведь пока материнское молоко течет по губам
because he still has motherʼs milk flowing on his lips
du maneræn mingij dæ
ты пока мал
you are still small
næma zonujnerængæ dæ zærdæ arg iskænun cardæn
твое сердце еще не умеет оценить жизнь
your heart still does not know how to appreciate life
nerængæ ma æmbesæxsævæ dær næmaʼj
пока нет и полуночи
it is not midnight yet
теперь
иррациональнымперебоем гласного, как в
еще
дыня
now
irrationalvowel alternation, like in
more
melon