Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
осквернение чем-либо заразным или ядовитым
contamination by something contagious or poisonous
оскверненный
defiled
принятие чего-либо в крошечной доле
accepting anything in a tiny amount
чуть попробовавший что-либо
tasted a little of something
чуть затронутый чем-либо
slightly affected by anything
осквернять(ся)
defile
чуть наделять
endow a little
отведывать
taste
чуть пробовать
try something a little
ʒyxmæ cy bacæwy, ūmæj næ qæstæ kæny adæjmag, fælæ ʒyxæj cy racæwy, ūmæj qæstæ kæny adæjmag
не то, что входит в уста, оскверняет человека, а то, что выходит из уст, оскверняет человека
Not that which goeth into the mouth defileth a man; but that which cometh out of the mouth, this defileth a man
Ʒicceny kʼūx fæqæstæ æmæ sxæf kodta
руки Диццен коснулось что-то нечистое, и она стала нарывать (гноиться)
something unclean touched Dizzen’s hands, and it began to fester (abscess)
ūcy x˳yrxæg ma baxær — qæstæ ū: kalm æm basmysta
не ешь тот щавель — он осквернен: к нему принюхалась змея
don’t eat that sorrel — it is defiled: a snake sniffed at it
næ sæm fædæn sæny qæstæ
я у них вина и не пробовал
I have never tasted their wine
æ basæj ba sæ ma feǧæstæ kænæ
из его супа не дай им попробовать
don’t let them taste his soup
nūry, cyvzy qæstæ
приправленный чесноком, красным перцем
seasoned with garlic, with red pepper
wæxī jæddæmæ ʒy æddagon adæjmag ma fæqæstæ wæd
кроме вас самих, пусть посторонний человек не попробует (мяса жертвенного козленка)
apart from yourself, let no outsider taste (sacrificial goat meat)
nīḱī ma facī mæ nwazæny qæstæ
никто еще не отведал (из) моего бокала
no one has sipped (from) my glass yet
kard kærdʒæmy nal cyd, calynmæ īw æj īsty fosy tūgæj fæqæstæ kodtaīkkoj wædmæ
шашка больше не входила в ножны, пока ей не давали попробовать крови какого-либо домашнего животного
the saber no longer entered the scabbard until it was given a taste of the blood of a livestock animal
nyr kʼ˳yrī wæ xæʒary xojraǵy qæstæ ne stūt
уже неделю вы не отведывали домашней пищи
you haven’t tasted homemade food for a week
dywwæ bony x˳yssæǵy qæstæ næ fædæn
два дня я был совершенно без сна
I was completely without sleep for two days
cʼyndy qæstæ næ fæcī
он не сомкнул глаз
he didn’t sleep a wink
sinxægtæj alke dær fænduj, cæmæj bælccon feǧæstæ wæ sæ færzewæj
из соседей каждый хочет, чтобы путник отведал их угощенья
each of the neighbors wants the traveler to taste their treats
отпрыск,
потомок:
offspring,
descendantis attested:
dæ nom warzgæjæ ʒūrʒystæm, calynmæ wa næ qæstæ
мы будем с любовью произносить твое (родины) имя, пока будет (хоть один) отпрыск (нашего племени)
We will pronounce yours (homeland’s) name with love, as long as there is (at least one) offspring (of our tribe)
осквернять
гадкий
гниль,
гадость,
скверна
скверна,
зло
меня да хранит Аурамазда от всякой скверны
жалоба.
desecrate
disgusting
rot,
filth,
defilement
defilement,
evil
May Auramazda protect me from all filth
complaint.