Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
больной
ill
больница
навещающий больного
hospital
one who visits a sick person
oj bæsti mæsæjgi faræ ku fæcainæ æz mard
лучше мне было умереть в прошлом году, когда я болел
I'd better die last year when I was ill
næ madæ æ aʒaliku, fæcæj... sæjgæ
когда наша мать заболела смертельно...
when our mother became sick with a fatal illness...
cæwunǧon kadær adtæj, etæ ærcudæncæ,sæjgitæ æma swællænttæ, onæmæ ba wærduntæ rarvista
кто был способен идти, те пришли, (что касается) больных и детей, то за ними он послал арбы
those who could go came, (as for) ill people and children, he send bullock-carts for them
ne ’mbalmæsæjgæfærsæg fæccæwæn
пойдем проведать нашего больного товарища
let's go visit our sick friend
болеть
похлебка
хлебать
ветер
дуть
попона
накидывать
съедобный
есть
be ill
stew
slurp
wind
blow
horsecloth
throw on
edible
eat