Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
обед
lunch
обедать
have lunch
время обеда
lunchtime
после обеда
after lunch
jæsīxor , je xsævær — jæ mæt
(у бедняка) его обед, его ужин — его забота
a poorman's lunch, his dinner is his concern
sīxoræn amal cy skænæm?.. sīxor nyn cættæ ū abon
как бы нам промыслить (добыть) обед?.. обед нам сегодня готов
how would we get lunch?.. lunch is ready for us today
sīxor yscættæ
обед был готов
lunch was ready
fæwaʒ walsīxor
оставь пока обед
leave lunch for now
æxsīn bon ærtæ xatty fæcæwy jæxī najynmæ: axodæntyl,sīxærttyl æmæ izæræj
госпожа три раза в день ходит купаться: в завтрак, в обед и вечером
the lady goes swimming three times a day: at breakfast, at lunch and in the evening
wæ īw mæm axodænyl zynæd, īnnæsīxoryl , ærtykkag æxsæværyl
один из вас пусть явится ко мне в завтрак, другой в обед, третий в ужин
let one of you come to me at breakfast, another at lunch, the third at dinner
ūrdæm īnnæ bonsīxormæ k˳yd bacæwoj, aftæ æmǧ˳yd yskodtoj
они назначили срок, чтобы на другой день к обеду быть там
they set a deadline to be there by lunchtime the next day
mænæ in sæwmonsexwar ærvetun
вот я посылаю ему утренний обед
here I am sending him a morning lunch
Aslænbeg isbadtæjsexwarbæl
Асланбег сел за обед
Aslænbeg sat down for lunch
dæxwædæg ǧog docæ, ænʒaræ, isficisæsexwar
ты сама подои корову, разожги огонь, (ты сама) варишь обед
you milk the cow yourself, light the fire, (you yourself) cook dinner
omi nin fæwwuj ǧarsexwar
там у нас бывает горячий обед
we have a hot lunch there
ærǧawsexwar badt kænunmæ bacudæncæ
стадо пошло на обеденный отдых
the herd went on a lunch break
xwasʒawtæ igwærdæntisexwari olæft kodtoncæ
косари на покосах устроили обеденный отдых
the mowers arranged a lunch break on the hayfield
ackʼæfʒynæn æj bonsīxorafon
я похищу ее (девушку) днем, в обеденное время
I will kidnap her (the girl) in the afternoon, at lunchtime
rastsīxorafon wydaid
было как раз обеденное время
it was just lunchtime
sīxorafon sæ ambyldta
он обыграл их в обеденное время
he outplayed them at lunchtime
stursexwar afoni ærrastæncæ fæzzægi zar gængæ sæ osongæmæ sexwar kænunmæ
ко времени большого обеда они, распевая осеннюю песню, пришли к своему шалашу обедать
by the time of the big dinner, they, singing an autumn song, came to their hut to have lunch
пища,
еда
большой,
обильный
тучнеет
тучный,
обильный
большой
сила
насыщается,
наедается
насыщаться, q. v. Восстанавливаемое
праосетинское
большая (или обильная) еда; ср. выше выражение
большой обед
большая едапротивопоставлялся более скромным трапезам —
завтраки
ужин.
Из(ос. —samxari полдник
food,
meal
big,
abundant
it gets bigger
obese,
abundant
big
power
he / she satiates,
he / she fills up
fill up, q. v. Thus, a reconstructed
Proto-Ossetic
big (or abundant) food; cf. the expression above
big lunch
big mealcontrasted with more modest meals —
breakfastand
dinner.
From(Ossetic —samxari afternoon snack