Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">sakʼex</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
saḱʼexsanḱʼex
sakʼexsankʼex
шаг step син. syn.
asaḱʼez kænyn
шагнуть to step сделать шаг take a step
Bega... styr sankʼextæj lægærsta razmæ Бега большими шагами пробирался вперед Bega...made his way forward with big steps 68 xæjræg dæs sanḱʼexy axasta bæxy черт пронес лошадь десять шагов the demon carried the horse ten steps II 203 Bædimæt dūryn felvæsta cyxcyry bynæj, dywwæ sanḱʼexy akodta zærond læǵy ’rdæm, stæj fælæwwyd Бадимат выхватила кувшин из-под струи (родника), сделала два шага в сторону старика, потом остановилась Bædimæt snatched a jar from the flow (of the spring), took two steps towards an old man, than she stopped 1959 I 11 ænæ æ madi istærxonæj Zæle ne ’kængænæj sankʼex без разрешения своей матери Зале не сделает (и) шага Zæle won't make a single step without a permission from his mother 48 Слово неясного происхождения. Быть может, следует возводить к šag-kʼex шаг ноги, где первая часть сопоставима с шаг, а вторая (kʼex) есть вариация слова нога. По образованию ср. káx-ʒæf шаг, буквально удар ноги. Для первой части, помимо шаг, ср. также ša шаг. The word has an unclear origin. It may be derived from šag-kʼex step of the foot, where the first part is comparable with šag, whereas the second one (kʼex) is a variation of the word leg. Cf. the derivation of káx-ʒæf step, literally hit of the leg. For the first part see, besides of šag, also ša step.