Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
толстый
thick
крупный
large
толстый,
густой(ант.
thick,
dense(ant.
толщина
thickness
stavd saw dywwæ ʒykkūjy zævætyl æncadysty
две толстые черные косы касались пят
two thick black braids touched his feet
kærty dwar mīdægæjstavd qīlæj cæxgærmæ æxkæd væjjy
ворота двора бывают изнутри закрыты поперек толстой жердью
the gates of the yard are closed from the inside across with a thick pole
Dareʒantæstavd adæm wydysty
Даредзановы были крупные люди
The Daredzanovs were big people
læppū fat ærxasta: farast tyngdary jæ dærǧ wydī, īw ærtyndar je stavd wydī
юноша принес стрелу: девять саженей она была в длину, один аршин в толщину
the young man brought an arrow: it was nine fathoms long, one yard thick
conǵystævdæn ʒykkū zæw-zæw kodta polmæ
коса толщиной в руку свисала до пола
a scythe as thick as an arm hung down to the floor
jæ saw ʒykkūtæ rætænystævdæn ...
ее черные косы толщиной с канат
her black braids are as thick as a rope
mæcʼīsystævdæn æng˳ylʒtæ
пальцы толщиной с рычаг
fingers as thick as a lever
stavd cæssygtæ byrydysty ænædast rūstyl
крупные слезы сползали по небритым щекам
big tears were sliding down his unshaven cheeks
ḱyzg kæwy... cæssyg zǧælystavd ærtaxæj
девушка плачет... слезы капают крупными каплями
the girl is crying... tears are falling in large drops
ǧæjwon kʼæncælarmæ bacudæj bærzondstavd kændditæ læg
в сельскую канцелярию вошел высокий, крупного сложения мужчина
a tall, heavily built man entered the village office
Biʒix adtæj bæzærxugstavdgomaw læg
Бидзих был коренастый, довольно крупный мужчина
Bidzikh was a stocky, a rather large man
bælasæ... zænxæbæl ku niccævon, wæd sogæn ægær listæg, ciraǧæn ba ægær æstavd, otæ ʽj rakænʒænæn
если я ударю дерево об землю, я его обращу (в щепы) слишком мелкие на дрова и слишком крупные для лучины
if I hit a tree on the ground, I will turn it (into chips) too small for firewood and too large for a splinter
твердый,
крепкий
крепить
густой
осадок,
гуща (в супе)
firm
твердый,
крепкий,
мощный,
массивный
мощь,
толщина
толстый
грубый,
большой и тяжелый
толстый,
грубый,
жесткий,
твердый
твердый,
крепкий
большой, q. v. К осетинскому примыкает, по-видимому,
толстый
толстеть
hard,
strong
strengthen
thick
sediment,
body of the soup
firm
hard,
firm,
great,
massive
might,
thickness
thick
tough,
big and heavy
thick,
tough,
rough,
hard
hard,
firm
bigrefers here by its root, q. v.
thick
thicken