Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
чистый
clean
один (одни) только
only one(s)
настоящий
real
святой
saint
чистый
clean
чистить
clean
очищать
purify
чистота
purity
праведный
righteous
чистосердечный
candid
чистая одежда
clean clothes
чистая вода
pure water
syǧdæg , xærzæfsnajd watmæ næbakodtoj
нас ввели в чистую, хорошо убранную комнату
we were led into a clean, well-decorated room
qūgom pyxsytæ ʽmæ x˳yrtæjyssyǧdæg kodtoj æmæ ʒy qajmæty k˳ystæj x˳ymgændtæ skodtoj
прилегающий к аулу участок они очистили от кустарника и камней и адским трудом сделали там пашни
they cleared the area adjacent to the aul from bushes and stones and made arable land there with hellish labour
ūj sæ bæx ūsyǧdæg sawloxag, ūj sæ topp ū syǧdæg eræžypp, ūj sæ nymæt — syǧdæg andiag
уж и кони у них настоящей (чистой)шавлоховской(породы), уж и ружья у них — настоящийeræžypp, уж и бурки у них настоящие андийские
and their horses are of the real (clean)Shavlokh(breed), and their rifles are realeræžypp, and their burkas are real Andi ones
rajdydta jæm zīlyn (bæxmæ),syǧdæg xoræf jæ xasta
стал он ухаживать за ним (конем), кормил его чистым (одним только) ячменем
he began to take care of it (the horse), fed him (only) pure barley
ḱysany fostæ —syǧdæg kwistytæ
ксанские стада (состоят) из одних только годовалых овец
Xan flocks (consist) of only one-year-old sheep
æz æwwændyn mæ bīnojnagyl,syǧdæg ū alcæmæj dær
я доверяю моей жене, она чиста во всем
I trust my wife, she is clean in everything
kæcysyǧdæg zæd dæ fervæzyn kodta?
какой святой ангел тебя спас?
which holy angel saved you?
wælarvonsyǧdæg zæd ærbataxtīs
небесный святой ангел прилетел
heavenly holy angel has arrived
sawǵyn sæ tærsyn kodta, jæxīsyǧdæg ūd xwydta
поп пугал их, называл себя святым духом
the priest scared them, called himself the holy spirit
falæ zærdæ otæ ʽnconæj kæd sijjevuj silæstæg,... warzt ma xonæ wædsuǧdæg
если женщина так легко меняет свое сердце, то (такую) любовь не называй чистой
if a woman changes her heart so easily, then do not call (such) love pure
жечь
гореть
чистотысвязывалось с
огнемкак очищающей стихией. Идеосемантика
огонь—
чистотамногообразно отражена в осетинском и других иранских языках в дериватах базы
процеживать
прозрачный
красивый
чистый
искренний
sacrifié
чистый
очищенный
очищать
чистый
чистый
чистосердечный
очищать
очищаться
чистый
жидкий(о пище)
процеженныйи сблизить с ос.
процеживать
процеженный
чистый
чистый→
святой, как в
булгарскимперебоем
чистый,
священный(страна, город). — Связь понятий
огонь—
очищениеможно иллюстрировать еще несколькими примерами: одно из названий огня в древнеиндийском,
очиститель
очищать
варить
очищать
чистый
огонь
У края свежевырытой могилы разжигались погребальные костры(
Характерным для срубной культуры является обряд огненного очищения, известный в различных формах, в том числе в виде устройства кострищ над перекрытием могил(
дрова
burn
burn (sth.)
puritywas asscoaied with
fireas a cleansing element. The ideosemantics
fire—
purityis diversely reflected in Ossetic and other Iranian languages in the derivatives of the base
filter
transparent
beautiful
clean
sincere
sacrifié
clean
purified
purify
clean
clean
candid
purify
be cleansed
clean
liquid(food)
filteredand bring it closer to
filter
filtered
clean
clean→
saintis as in
Bulgarianalternation
clean,
sacred(country, city). — The relationship of the notions
fire—
cleansingcan be illustrated with a few more examples: one of the names of fire in ancient Indian,
purifier
purify
cook
purify
clean
fire
Funeral pyres were kindled at the edge of a freshly dug grave(
The rite of fiery cleansing, known in various forms, including the arrangement of fires over the grave overlappings is typical of the Timber grave culture(
firewood