Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">tægæna</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
tægæna
корыто trough колода-кормушка feeder deck fijjaw fæʒyrdta Færankmæ; tyrǧy jyn ḱysyl tægænajy xærīnag radta пастух позвал Барса (собаку); на крыльце в небольшом корыте дал ему корм the shepherd called Bars (the dog); on the porch in a small trough he gave him food 1956 V 8 tægænaj xurfæj saw ræsuǧd Selæn kosarti surx tog æstæruj из корыта черный красивый (пес) Селан лакает алую кровь зарезанной овцы from the trough, the black beautiful (dog) Selan licks the scarlet blood of a slaughtered sheep 100 don kujti tægænaj nikkodton; kujtæj ew ærbawadæj tægænamæ воду я вылил в собачью кормушку; одна из собак подошла к кормушке I poured the water into the dog feeder; one of the dogs came to the feeder 1956 VII 51 Тюркское слово; ср. tegänä, tegene большая деревянная чаша, tigänä колода, в которой приготовляют корм для лошадей, täknä большое деревянное корыто, выдолбленное из цельной колоды, takana корыто ( III 1022, 1031, 1352. — 470—471. — 228). Отмечено в топонимии: Tegene название низины, долины (корытообразный ландшафт) (Литер. газ. от 1 янв. 1973 г.). — Из тюркского идут также tekenő, teknő корыто ( 227) и t’agana, t’agani выдолбленный из дерева сосуд, мера зерна, (пшав.) деревянное ведро (по значению = kʼærta), (мохев., мтиул.) кадочка, в которой носят на спине воду (по значению ср. kʼ˳ystīl) ( 172. — Шанидзе. Kartuli gramatʼikʼis sapuʒvlebi. Тбилиси, 1942, стр. 118. — 106. — VI 1233). Turkic word; cf. tegänä, tegene large wooden bowl, tigänä a deck in which horse fodder is prepared, täknä a large wooden trough hollowed out of a solid deck, takana trough ( III 1022, 1031, 1352. — 470—471. — 228). Noted in the toponymy: Tegene the name of a lowland, valley (a trough-shaped landscape) (Literaturnaja gazeta of January 1, 1973). — From Turkic also come tekenő, teknő trough ( 227) and t’agana, t’agani hollowed out of wood vessel, grain measure, (Pshavi) wooden bucket (is similar in meaning to kʼærta), (Mokhevi, Mtiul) a pot in which they carry water on their backs (by meaning cf. kʼ˳ystīl) ( 172. — Šanidze. Kartuli gramatʼikʼis sapuʒvlebi. Tbilisi, 1942, p. 118. — 106. — VI 1233).