Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">tu</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
tu
плевок spit (n.)
tu kænyntutæ kænyn
плевать spit (v.)
; ср. listuq плевок, lixsun плевать. — По народным поверьям, плевку в определенных случаях приписывалось апотропеическое значение, как средству против «дурного глаза» ; cf. listuq spit (n.), lixsun spit (v.). — According to popular beliefs, in certain cases, spitting was attributed an apotropaic meaning, as a remedy against the evil eye G˳yrʒyxan jæ fæstæ atutæ kodta Гурдзыхан поплевался ему вслед Gurdzykhan spat after him 30 Azaw kærʒyny mūr jæ ʒyxy bakodta, fælæ... anyqq˳yryn jæ bon nal wyd æmæ jæ fæstæmæ jæ kʼūxmæ ratu kodta Азау сунула в рот крошку хлеба, но уже не смогла ее проглотить и выплюнула ее обратно в руку Azaw put a crumb of bread in her mouth, but she could not swallow it anymore and spat it back into her hand 50 don sæm næ wydīs aftæmæj yssadyl tutæ kodtoj æmæ jæ aftæmæj yzmæstoj у них не было воды, и они плевали на муку и таким образом ее замешивали they had no water, and they spat on the flour and thus kneaded it 28 dwaryl batu kænūt плюньте на дверь spit on the door 86 ūj atu kodta zæxxmæ, jæ tu syǵytīmæ syzmæsta æmæ ūcy syǵytæj bajsærstæ k˳yrmæn jæ cæstytæ он плюнул на землю, сделал брение из плюновения и помазал брением глаза слепому he spat on the ground, and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay 9 6 Soltan ærtutæ kodta jæ kʼūxtyl æmæ kʼæbælyl nyxxæcyd Солтан поплевал на руки и схватился за дрюк Soltan spat on his hands and grabbed the pole 17 kalmy komy xæfs ḱī fena, wælxūr stʼaly, ūdon tu xorz æxx˳ys kæny кто увидит во рту змеи лягушку, над солнцем звезду, плевок тех хорошо помогает (против дурного глаза) who sees a frog in the mouth of a snake, a star above the sun, the spit of those helps well (against the evil eye) cæsti arfægænæg... suvællonbæl batutæ kænuj, cænxi kʼærtt ba arti rakænuj, ma e ku nikʼkʼærccitæ kæna, wædta ǧæræj isʒoruj: cæstægænægi cæstæ ojaw fætʼtʼæpp wæd заклинательница против (дурного) глаза плюет на ребенка, кладет кусок соли в огонь, и когда он (кусок соли) трескается, она громко говорит: пусть так же лопнет глаз сглазчика the caster against the (evil) eye spits on the child, puts a piece of salt in the fire, and when it (the piece of salt) cracks, she says loudly: let the eye of the person who jinxed them burst in the same way II 173 xwasʒawtæ bajragmæ kæsunæj ne ʽfsastæncæ; cuma in fæccæstudæj tarstæncæ otæ ibæl batutæ kænioncæ косари не могли наглядеться на жеребенка; точно опасаясь для него сглаза, они поплевывали на него the mowers could not see enough of the colt; as if fearing the evil eye for him, they spat on him 1958 III 25 Звукоподражание, повторяющееся с вариациями в различных генетически не связанных языках, в частности индоевропейских: tuf, tuh плевок, tuf zadan плевать, tu плевок, tu kirin плевать, плевок, tūkəl плевать, , thuru, thūthū, thukka-, thūk, thū, thūk, tuk плевок ( 778. — Kretschmer, XXI 439. — 79; 72. — 348, № 6102). В кавказских: tujze, tudu, tunkʼes, tfujar плевать, tutu, tu, tubus, tuj, tug плевок, слюна. Сюда же tu плевок, тюрк. (анат) tükür- плевать. Сопоставление ос. tu с ṣṭhīvami, πτύω плюю (Hübschmann, Вс. Миллер) имеет лишь идеофонический, а не этимологический смысл. — Д. listuq плевок, вероятно, из lixs-tuq-, см. . 59–60. — III 168. Onomatopoeia, repeated with variations in various genetically unrelated languages, in particular Indo-European: tuf, tuh spit (n.), tuf zadan spit (v.), tu spit (n.), tu kirin spit (v.), spit (n.), tūkəl spit (v.), , thuru, thūthū, thukka-, thūk, thū, thūk, tuk spit (n.) ( 778. — Kretschmer, XXI 439. — 79; 72. — 348, № 6102). In Caucasian languages: tujze, tudu, tunkʼes, tfujar spit (v.), tutu, tu, tubus, tuj, tug spit (n.), saliva. See here also tu spit (n.), tükür- spit (v.). The comparison of Ossetic tu with ṣṭhīvami, πτύω I spit (Hübschmann, Ws. Miller) it has only an ideophonic, not an etymological meaning. — listuq spit (n.) is probably from lixs-tuq-, see . 59–60. — III 168.