Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
прибрежные болотистые места, заросшие камышом и кустарником
coastal wetlands overgrown with reeds and shrubs
Soslantwacʼæmæ ʽsxæccæ īs;twacʼæjy jæ bæxæj ærxyztīs
Сослан доехал доtwacʼæ ; вtwacʼæ он сошел с коня
Soslan drove totwacʼæ ; intwacʼæ he got off his horse
twacʼi qamiltæ...
камыши вtwacʼæ
reeds intwacʼæ
twačʼi biltæbæl qælzængæ ræwestæ wæd ku wajuncæ
у краяtwасʼæ тонконогие косули пускаются вскачь
at the edge oftwacʼæ thin-legged roe deer start galloping
междуречье
два
долина
калина
Viburnum
вереск
болото
interfluve
two
valley
guelder rose
Viburnum
heather
swamp