Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
пастушеская стоянка с жилым помещением и загоном для скота
shepherd's camp with a dwelling and a cattle pen
кош
camp
кошара
sheepyard
охраняющий кошару
one who's guarding a shepherd's camp
G˳yrʒyxan aly sæwxīz afonwætærmæ fos dūcynmæ cydī
Гурдзыхан во время каждой утренней пастьбы шла в кошару доить овец
at the time of each morning grazing Gyrdzykhan went to the sheepyard to milk the sheep
kæm та cæwync jæwætærty jæ ʒūgtæ ’mæ jæ ræǧæwttæ
уже не вмещаются в его кошарах его отары овец и стада
his flocks of sheep and his herds don't fit already in his sheepyards
wætæræj rajq˳yst k˳yʒy nīwyn
из кошары послышался вой собаки
from the sheepyard came the howl of a dog
dywwæ boncawy darddær qæwæj —wætærtæ
в двух днях пути от аула (располагались) кошары
(there were) shepherd's camps two days away from aul
mæ fosmæ myn zīlync mæwætæry īwændæs læǵy
за моим скотом ухаживают в моей кошаре одиннадцать человек
eleven persons take care of my cattle in my shepherd's camp
X˳yrymtæ bajstojwætær , sæ fijjæwtty syn amardtoj, fos ta sæxī bakodtoj
Хурумовы захватили кошару, пастухов перебили, а скот присвоили
Xyrymovs captured the shepherd's camp, slaughtered shepherds, and appropriated the cattle
æz eci særdæ cardtæn ǧædræbunwotæri
я жил в то лето в кошаре на лесной опушке
that summer I was living in the shepherd's camp at the edge of the forest
ustur æzmæld rajdædta kulturonwotartæ isarazunbæl
началось большое движение по созданию культурных кошар
started the large movement to create cultural shepherd's camps
kæmi fijjaw, kæmiwotargæs , otemæj evǧudæncæ bænttæ
то пастух, то сторож кошары — так проходили дни
someday [I was] a shepherd, someday a sheepyard's watchman — so went the days
cuma ci wajjanæ max,wotargæstæ , ænæ Totaj?
чем были бы мы, караульщики кошары, без Тотая?
what would we, sheepyard's watchmen, be without Totaj?
(отдаленное от аула) пастбище
хутор
стадо баранов
отара
трава
перегон скота на лучшее пастбище
стадо баранов
становище с постройками для скота и пастухов
зимовье
место зимнего содержания скота
овчарня
сарай
хутор
хутор
скотный двор
хутор
граница
пограничное, соседнее пастбище
воздействовать
влиять
pasture (remote from aul)
farmstead
sheep herd
fock
grass
transhumance to a better pasture
sheep herd
camp with buildings for livestock and shepherds
wintering
place of winter maintenance of livestock
sheepyard
barn
farmstead
farmstead
farmyard
farmstead
border
border, neighboring pasture
affect
influence