Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">wanikʼjafsæ</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
wanikʼjafsæ
часть конской сбруи, чересседельник part of the horse harness, backbend
raǧbæddæn
часть конской сбруи, чересседельник part of the horse harness, backbend
raǧgærz
часть конской сбруи, чересседельник part of the horse harness, backbend (см. s. v. raǧ) (see s. v. raǧ)
evtinʒæn ʒawmawtæ: ʒularæ, sarǧ, wanikʼjafsæ… предметы упряжи: недоуздок, седло, чересседельник… parts of the harness: halter, saddle, backbend… 2452 Из wanäkʼapsä чересседельник (wanä седло, kʼapsä ремень). wanä, wan, wanag˳ə седло этимологически связаны, возможно, с una-giri седло. См.: Bouda. Beiträge zur etymologischen Erforschung des Georgischen, Lingua, vol. II, 3, aug. 1950, стр. 293. From wanäkʼapsä backbend (wanä saddle, kʼapsä belt). wanä, wan, wanag˳ə saddle share, perhaps, and etymological connection with una-giri saddle. See: Bouda. Beiträge zur etymologischen Erforschung des Georgischen, Lingua, vol. II, 3, aug. 1950, p. 293.