Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
сова
owl
сыч
horned owl
Ulula
Ulula
ærmæst ma q˳ystīs Berdy xæʒarwatæjwyǵy wasyn
из руин Бердова дома слышался еще только крик совы
from the ruins of the Berd's house came only a scream of an owl
sæ wælmærdtæjwyg wasydī ænafontу
с их кладбища (доносился) крик совы в неурочное время
from their cemetery [came] a scream of an owl at an inopportune time
ærx˳yssyd qæw; æncad ū bæstæ; kæcæjdær q˳ysywyǵy wast
заснул аул, в округе тихо, откуда-то слышен крик совы
the aul fell asleep, [it's] quiet in the area, from somewhere comes a scream of an owl
ūs gædymæ ʒūry:wyg dæ fæxæssæd,wyg !
женщина говорит кошке: пусть сова тебя утащит, сова!
a woman says to a cat: may an owl carry you off, an owl!
...wyǵy zærdæwyngæggænæg ʒynazyn
....щемящее сердце завывание совы
....heart-touching howling of an owl
dujne æncojnæ sæ falʒos..., ajdaǧ isoliug kæwuj
мир вокруг них (объят) тишиной, только вдали плачет сова
the world around them [is] in silence, only far away cries an owl
bæxbæddæntæ revædæj læwdtæncæ, ærmæst sæbæl xattæj xatt læg fæwwidtajdæ æxsæjvonugtæ zærdqurmæj ǧærgængæ
коновязи стояли опустевшие, только иногда человек мог увидеть на них ночных сов, жалобно кричащих
hitching posts remained deserted, only sometimes one could see night owls on them, pitifully screaming
сова мертвых
the owl of the dead
ærcudæj ma æ ǧostæbæl kud niwwastamærdti ug
(перед смертью) до ее слуха донеслось, как завыла сова мертвых
(перед смертью) до ее слуха донеслось, как завыла сова мертвых
ærcudæj ma æ ǧostæbæl kud niwwastamærdti ug
(перед смертью) до ее слуха донеслось, как завыла сова мертвых
(before the death) she could hear how the owl of the dead started to howl
сова
сова
кукушка
owl
owl
cuckoo