Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
толкать
push
отправляться (быстро)
start (quickly)
укатить
roll away
рвануть
take off
Zalixan æj (Xetæǵy)rasx˳ysta razmæ
Залихан вытолкнула его (Хетага) вперед
Zalikhan pushed him (Xetæg) forward
ūstytæ kæræʒī ‘sx˳ystytæ kodtoj
женщины толкали друг друга
women pushed each other
īsḱī mæfesxojʒæn , æmæ mæ sær dūrmæ buxæsʒynæn
кто-нибудь меня толкнет, и я головой наткнусь на камень
someone will push me and I will hit a stone with my head
jæ tyx, jæ bonæjnysxojy rynʒæj mæg˳yr Gujmany mængard Qasbolat
изо всех сил толкает с обрыва бедного Гуймана вероломный Касболат
treacherous Qasbolat pushes poor Gujman off the cliff with all his might
Mæsk˳ymæasx˳ysta
он укатил (рванул) в Москву
he drove off (rushed) to Moscow
...caldær azy fæstæ ax˳yr lægtæj k˳ydærysxojæm
через несколько лет мы приедем учеными людьми
we will arrive as learned people in a few years
толкать вверх,
поднимать
поднимать
колотить
колоть
push up,
take up
take up
pound
prick