Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">zæmbyn</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
zæmbynzæmbyd
зевать yawn ; kom , д. id ; kom , Digor id Tætærqan... aǵīx, nyzzæmbydta Татаркан уставился неподвижно, зевнул Tatarkan stared motionless, (and) yawned 40 jæ fynæjæ rajqal, aqazzag nyzzæmbydta он проснулся ото сна, крепко зевнул he woke up from sleep, yawned hard 1957 III 22 jæ x˳yssæny nyzzæmbydta, nywulæfyd Xosʒaw, jæ sær ma wyd wæzzaw в своей постели зевнул, вздохнул Хосдзау, голова у него была еще тяжелая Xosdzau yawned in his bed, sighed, his head was still heavy 110 nyxas adarǧ, æmæ qūsǵytæ zæmbyn bajdydtoj речь затянулась, и слушатели начали зевать the speech dragged on and the listeners started yawning Как зевать связано с зев, так глагол zæmbyn имеет базу zamba- co значением зев, пасть, челюсть, зуб, кусать, хватать, крошить и т. п. Ср. zāmbə, zāmbai, zāma челюсть, zōmbo челюсть, десна, zomum, zomaim, vi-zomb-, zumbuy : zomboyd зевать ( 1974 XXXII 24–25), zambag бой (хватание, схватка), zamb- крошить, без носового zafan-, zafar- пасть, ǰambha- зуб, клык, ǰambh-, ǰambhate хватать зубами, сюда же ǰambhā- судорожное сведение челюстных мышц, тетания (ос. dūrgom).С семантической стороны существенно, что зевота тоже носит иногда спазматический характер. Отсюда становится понятным и этимологическое тождество ос. zæmbyn и зябнуть: зябнуть = цепенеть. О ǰambh- см.: Johanna Narten. Ai. jambha-. LXXIX 255–264; Das altindische Verb in der Sprachwissenschaft. Die Sprache 1968 XIV 130–131. — За пределами индоиранского: праслав. zombu-, ząb, зуб, žam̃bas острый предмет, comb гребень для волос (зубатый), kam, keme зуб, может быть camel жевать ( 29, 74, 105), γόμφος зубец, шип, гвоздь, γαμφαί, γαμφηλαί челюсти (у животных), клюв, dhemb зуб. Индоевропейская база ǵembh- ( 369). Сюда же, несомненно, ʒæmby лапа ( 393). Связующее значение — хватательный орган (пастьлапа). II 82; Gr. 32. — 38. — 87. — Narten, LXXIX 261. — Bailey, 1932, стр. 138 sq.; Saka Dictionary 346, 223. Like zevatʹ is related to zev, the verb zæmbyn has the base zamba- with the meaning pharynx, mouth, jaw, tooth, bite, grab, crumble etc. Cf. zāmbə, zāmbai, zāma челюсть, zōmbo jaw, gum, zomum, zomaim, vi-zomb-, zumbuy : zomboyd yawn ( 1974 XXXII 24–25), zambag battle (grasping, fight), zamb- crumble, without nasal zafan-, zafar- mouth, ǰambha- tooth, fang, ǰambh-, ǰambhate grab with one’s teeth, see here also ǰambhā- convulsive contraction of the jaw muscles, tetany (Ossetic dūrgom).From the semantic side, it is significant that yawning also sometimes has a spasmodic character. From this, the etymological identity between Ossetic zæmbyn and zjabnutʹ suffer from cold becomes clear: suffer from cold = become numb. About ǰambh- see: Johanna Narten. Ai. jambha-. LXXIX 255–264; Das altindische Verb in der Sprachwissenschaft. Die Sprache 1968 XIV 130–131. — Beyond Indo-Iranian: Proto-Slavic zombu-, ząb, zub tooth, žam̃bas sharp object, comb hair comb (with teeth), kam, keme tooth, maybe camel chew ( 29, 74, 105), γόμφος prong, thorn, nail, γαμφαί, γαμφηλαί jaws (of animals), beak, dhemb tooth. The Indo-European base is ǵembh- ( 369). See here also, undoubtedly, ʒæmby paw ( 393). The connecting meaning is grasping organ (mouthpaw). II 82; Gr. 32. — 38. — 87. — Narten, LXXIX 261. — Bailey, 1932, стр. 138 sq.; Saka Dictionary 346, 223.