abaev-xml/entries/abaev_gakkuk.xml
2025-03-21 13:42:40 +03:00

82 lines
No EOL
8.4 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">gakkuk</hi></title>
</titleStmt>
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml"><p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p></publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т.
<biblScope unit="volume">I</biblScope>. AKʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">????</biblScope>.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
<tagsDecl>
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "" "";</rendition>
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<entry xml:id="entry_gakkuk" xml:lang="os">
<form xml:id="form_d2353e66" xml:lang="os-x-iron" type="lemma"><orth>gakkuk</orth></form>
<form xml:id="form_d2353e69" xml:lang="os-x-digor" type="dialectal"><orth>gakkok</orth><form xml:id="form_d2353e71" type="variant"><orth>guguk</orth></form></form>
<sense xml:id="sense_d2353e74"><abv:tr xml:lang="ru">
<q>кукушка</q>
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
<q>cuckoo</q>
</abv:tr></sense>
<etym xml:lang="ru">Звукоподражательное, как во многих других языках:
индоевропейских — <mentioned corresp="#mentioned_d2353e193" xml:id="mentioned_d2353e86" xml:lang="inc-x-old"><lang/>
<w>kokila-</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e198" xml:id="mentioned_d2353e91" xml:lang="ydg"><lang/>
<w>kakuk</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e203" xml:id="mentioned_d2353e96" xml:lang="srh"><lang/>
<w>kakkük</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e208" xml:id="mentioned_d2353e101" xml:lang="fa"><lang/>
<w>kūkū</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e213" xml:id="mentioned_d2353e106" xml:lang="xcl"><lang/>
<w>kʼəkʼu</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e219" xml:id="mentioned_d2353e112" xml:lang="cu"><lang/>
<w n="0">кукавица</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e224" xml:id="mentioned_d2353e118" xml:lang="ru"><lang/>
<w>кукушка</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e229" xml:id="mentioned_d2353e123" xml:lang="de"><lang/>
<w>kuckuck</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e234" xml:id="mentioned_d2353e128" xml:lang="grc"><lang/>
<w>κόκκιξ</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e239" xml:id="mentioned_d2353e133" xml:lang="la"><lang/>
<w>cuculus</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e244" xml:id="mentioned_d2353e138" xml:lang="fr"><lang/>
<w>coucou</w></mentioned> и др.; кавказских — <mentioned corresp="#mentioned_d2353e250" xml:id="mentioned_d2353e144" xml:lang="sva"><lang/>
<w>gägo</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e255" xml:id="mentioned_d2353e149" xml:lang="ka"><lang/>
<w>guguli</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e260" xml:id="mentioned_d2353e154" xml:lang="av"><lang/>
<w>gigo, gigu</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e265" xml:id="mentioned_d2353e159" xml:lang="kbd"><lang/>
<w>kəgugw</w></mentioned> и др.; тюркских — <mentioned corresp="#mentioned_d2353e270" xml:id="mentioned_d2353e164" xml:lang="trk"><lang/>
<w>guguk, kakku, kakkuk</w></mentioned>; угро-финских — <mentioned corresp="#mentioned_d2353e275" xml:id="mentioned_d2353e169" xml:lang="hu"><lang/>
<w>kakuk</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e281" xml:id="mentioned_d2353e175" xml:lang="et"><lang/>
<w>käko</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e286" xml:id="mentioned_d2353e180" xml:lang="kv"><lang/>
<w>kök</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e291" xml:id="mentioned_d2353e185" xml:lang="x-mordvin"><lang/>
<w>kuku</w></mentioned> и др.</etym>
<etym xml:lang="en">It is onomatopoiec, as in many other languages: Indo-European —
<mentioned corresp="#mentioned_d2353e86" xml:id="mentioned_d2353e193" xml:lang="inc-x-old"><lang/>
<w>kokila-</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e91" xml:id="mentioned_d2353e198" xml:lang="ydg"><lang/>
<w>kakuk</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e96" xml:id="mentioned_d2353e203" xml:lang="srh"><lang/>
<w>kakkük</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e101" xml:id="mentioned_d2353e208" xml:lang="fa"><lang/>
<w>kūkū</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e106" xml:id="mentioned_d2353e213" xml:lang="xcl"><lang/>
<w>kʼəkʼu</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e112" xml:id="mentioned_d2353e219" xml:lang="cu"><lang/>
<w>kukavica</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e118" xml:id="mentioned_d2353e224" xml:lang="ru"><lang/>
<w>kukuška</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e123" xml:id="mentioned_d2353e229" xml:lang="de"><lang/>
<w>kuckuck</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e128" xml:id="mentioned_d2353e234" xml:lang="grc"><lang/>
<w>κόκκιξ</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e133" xml:id="mentioned_d2353e239" xml:lang="la"><lang/>
<w>cuculus</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e138" xml:id="mentioned_d2353e244" xml:lang="fr"><lang/>
<w>coucou</w></mentioned> etc.; Caucasian — <mentioned corresp="#mentioned_d2353e144" xml:id="mentioned_d2353e250" xml:lang="sva"><lang/>
<w>gägo</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e149" xml:id="mentioned_d2353e255" xml:lang="ka"><lang/>
<w>guguli</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e154" xml:id="mentioned_d2353e260" xml:lang="av"><lang/>
<w>gigo, gigu</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e159" xml:id="mentioned_d2353e265" xml:lang="kbd"><lang/>
<w>kəgugw</w></mentioned> etc.; Turkic — <mentioned corresp="#mentioned_d2353e164" xml:id="mentioned_d2353e270" xml:lang="trk"><lang/>
<w>guguk, kakku, kakkuk</w></mentioned>; Finno-Ugric — <mentioned corresp="#mentioned_d2353e169" xml:id="mentioned_d2353e275" xml:lang="hu"><lang/>
<w>kakuk</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e175" xml:id="mentioned_d2353e281" xml:lang="et"><lang/>
<w>käko</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e180" xml:id="mentioned_d2353e286" xml:lang="kv"><lang/>
<w>kök</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2353e185" xml:id="mentioned_d2353e291" xml:lang="x-mordvin"><lang/>
<w>kuku</w></mentioned> etc.</etym>
</entry>
</body>
</text>
</TEI>