56 lines
No EOL
3.6 KiB
XML
56 lines
No EOL
3.6 KiB
XML
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
|
||
<teiHeader>
|
||
<fileDesc>
|
||
<titleStmt>
|
||
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">réwa</hi></title>
|
||
</titleStmt>
|
||
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml"><p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
|
||
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p></publicationStmt>
|
||
<sourceDesc>
|
||
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
|
||
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т. <biblScope unit="volume">I</biblScope>. A–Kʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
|
||
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">??–??</biblScope>.</bibl>
|
||
</sourceDesc>
|
||
</fileDesc>
|
||
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
|
||
<tagsDecl>
|
||
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
|
||
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
|
||
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "‘" "’";</rendition>
|
||
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
|
||
</tagsDecl>
|
||
</encodingDesc>
|
||
</teiHeader>
|
||
<text>
|
||
<body>
|
||
<entry xml:id="entry_réwa" xml:lang="os" abv:completeness="complete">
|
||
<form xml:id="form_d3526e66" type="lemma"><orth>réwa</orth></form>
|
||
<sense xml:id="sense_d3526e69"><sense xml:id="sense_d3526e70"><def xml:lang="ru">персонаж детской песни</def><def xml:lang="en">character of a children’s song</def></sense><sense xml:id="sense_d3526e75"><abv:tr xml:lang="ru">
|
||
<q>бес</q>
|
||
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
|
||
<q>demon</q>
|
||
</abv:tr></sense><sense xml:id="sense_d3526e84"><abv:tr xml:lang="ru">
|
||
<q>домовой</q>
|
||
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
|
||
<q>household spirit</q>
|
||
</abv:tr><note xml:lang="ru" type="comment"> (?)</note><note xml:lang="en" type="comment"> (?)</note></sense></sense>
|
||
<etym xml:lang="ru">Ср. <mentioned corresp="#mentioned_d3526e133" xml:id="mentioned_d3526e100" xml:lang="ps"><lang/>
|
||
<w>ráwai</w>
|
||
<gloss><q>бес</q></gloss>
|
||
<note type="bibl">(<bibl><ref type="bibl" target="#ref_Morgenstierne._EVP"/>
|
||
<biblScope>64</biblScope></bibl>)</note></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d3526e149" xml:id="mentioned_d3526e116" xml:lang="ps"><w>rə́ve</w>
|
||
<gloss><q>ведьма</q></gloss>
|
||
<note type="bibl">(<bibl><ref type="bibl" target="#ref_Асланов"/>
|
||
<biblScope>458</biblScope></bibl>)</note></mentioned>?</etym>
|
||
<etym xml:lang="en">Cf. <mentioned corresp="#mentioned_d3526e100" xml:id="mentioned_d3526e133" xml:lang="ps"><lang/>
|
||
<w>ráwai</w>
|
||
<gloss><q>demon</q></gloss>
|
||
<note type="bibl">(<bibl><ref type="bibl" target="#ref_Morgenstierne._EVP"/>
|
||
<biblScope>64</biblScope></bibl>)</note></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d3526e116" xml:id="mentioned_d3526e149" xml:lang="ps"><w>rə́ve</w>
|
||
<gloss><q>witch</q></gloss>
|
||
<note type="bibl">(<bibl><ref type="bibl" target="#ref_Асланов"/>
|
||
<biblScope>458</biblScope></bibl>)</note></mentioned>?</etym>
|
||
</entry>
|
||
</body>
|
||
</text>
|
||
</TEI> |