abaev-xml/entries/abaev_ǵir.xml
2025-03-21 13:42:40 +03:00

62 lines
No EOL
4.7 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">ǵir</hi></title>
</titleStmt>
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml"><p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p></publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т.
<biblScope unit="volume">I</biblScope>. AKʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">????</biblScope>.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
<tagsDecl>
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "" "";</rendition>
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<entry xml:id="entry_ǵir" xml:lang="os-x-iron">
<form xml:id="form_d5734e66" type="lemma"><orth>ǵir</orth></form>
<usg><lang/></usg>
<sense xml:id="sense_d5734e72"><abv:tr xml:lang="ru">
<q>боров</q>
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
<q>boar</q>
</abv:tr></sense>
<etym xml:lang="ru">Ср. <mentioned corresp="#mentioned_d5734e139" xml:id="mentioned_d5734e84" xml:lang="sva"><lang/>
<w>kʼer, käir</w>
<gloss><q>боров</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d5734e147" xml:id="mentioned_d5734e92" xml:lang="sva"><lang/>
<w>li-kr-iel</w>
<gloss><q>случка свиней</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d5734e155" xml:id="mentioned_d5734e100" xml:lang="xmf"><lang/>
<w>keri, kera</w>
<gloss><q>кабан (выхолощенный)</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d5734e163" xml:id="mentioned_d5734e108" xml:lang="lzz"><lang/>
<w>kʼeri</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d5734e168" xml:id="mentioned_d5734e113" xml:lang="ka"><lang/>
<w>kʼeri, kʼeratʼi</w>
<gloss><q>кабан</q></gloss></mentioned> (<bibl><ref type="bibl" target="#ref_Беридзе"/></bibl>), <mentioned corresp="#mentioned_d5734e180" xml:id="mentioned_d5734e125" xml:lang="ka"><lang/>
<w>kerati</w>
<gloss><q>кабан нехолощеный</q></gloss></mentioned> (<bibl><ref type="bibl" target="#ref_Саба"/></bibl>).</etym>
<etym xml:lang="en">Compare <mentioned corresp="#mentioned_d5734e84" xml:id="mentioned_d5734e139" xml:lang="sva"><lang/>
<w>kʼer, käir</w>
<gloss><q>boar</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d5734e92" xml:id="mentioned_d5734e147" xml:lang="sva"><lang/>
<w>li-kr-iel</w>
<gloss><q>pig mating</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d5734e100" xml:id="mentioned_d5734e155" xml:lang="xmf"><lang/>
<w>keri, kera</w>
<gloss><q>castrated wild boar</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d5734e108" xml:id="mentioned_d5734e163" xml:lang="lzz"><lang/>
<w>kʼeri</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d5734e113" xml:id="mentioned_d5734e168" xml:lang="ka"><lang/>
<w>kʼeri, kʼeratʼi</w>
<gloss><q>wild boar</q></gloss></mentioned> (<bibl><ref type="bibl" target="#ref_Беридзе"/></bibl>), <mentioned corresp="#mentioned_d5734e125" xml:id="mentioned_d5734e180" xml:lang="ka"><lang/>
<w>kerati</w>
<gloss><q>uncastrated wild boar</q></gloss></mentioned> (<bibl><ref type="bibl" target="#ref_Саба"/></bibl>).</etym>
</entry>
</body>
</text>
</TEI>