abaev-xml/entries/abaev_7rtæsyfon.xml
2025-03-21 13:42:40 +03:00

80 lines
No EOL
5.7 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">ᵆrtæsyfon</hi></title>
</titleStmt>
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml">
<p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т. <biblScope unit="volume">I</biblScope>. AKʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">????</biblScope>.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
<tagsDecl>
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "" "";</rendition>
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<entry xml:id="entry_7rtæsyfon" xml:lang="os" abv:completeness="complete">
<form xml:id="form_d491e68" type="lemma" xml:lang="os-x-iron"><orth>ᵆrtæsyfon</orth></form>
<form xml:id="form_d491e71" xml:lang="os-x-digor" type="dialectal"><orth>ærtitʼaf(f)ug</orth></form>
<sense xml:id="sense_d491e74"><sense xml:id="sense_d491e75"><abv:tr xml:lang="ru">
<q>трилистник</q>
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
<q>trefoil</q>
</abv:tr></sense><sense xml:id="sense_d491e84"><abv:tr xml:lang="ru">
<q>клевер</q>
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
<q>clover</q>
</abv:tr></sense></sense>
<exampleGrp xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:id="exampleGrp_d491e94">
<example xml:id="example_d491e96" xml:lang="os-x-digor">
<usg xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lang/></usg>
<quote xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">qædorgærdæg, <oRef>ærtitʼafug</oRef>… æma
īnnæ allixuzi beræ kærdægutæj togbæl raskʼudæncæ xwænxag igwærdæntæ</quote>
<tr xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">горные покосы изобиловали луговой чиной,
клевером и многими другими разнообразными травами</q>
</tr>
<tr xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">mountain meadows abounded with meadow rank,
clover and many other different herbs</q>
</tr>
<bibl xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><ref type="bibl" target="#src_MD"/>
<biblScope>1959 III 24</biblScope></bibl>
</example>
</exampleGrp>
<etym xml:lang="ru">Сложение из <ref type="xr" target="#entry_7rtæ"><w xml:lang="os-x-iron">ᵆrtæ</w><w xml:lang="os-x-digor">ærti-</w>
<gloss><q>три</q></gloss></ref> и <ref type="xr" target="#entry_syf_1" xml:lang="os-x-iron"><lang/>
<w>syf</w></ref>, <ref type="xr" target="#entry_tʼaf6f9æ" xml:lang="os-x-digor"><lang/>
<w>tʼaffæ</w></ref>
<gloss><q>лист</q></gloss>, оформленное в иронском суффиксом <mentioned corresp="#mentioned_d491e200" xml:id="mentioned_d491e149" xml:lang="os-x-iron"><m>-on</m></mentioned> (<bibl><ref type="bibl" target="#ref_ГО"/>
<biblScope>§ 201<hi rendition="#rend_subscript">I 6</hi></biblScope></bibl>), в
дигорском суффиксом <mentioned corresp="#mentioned_d491e212" xml:id="mentioned_d491e161" xml:lang="os-x-digor"><m>-ug</m></mentioned>. Ср.
<mentioned corresp="#mentioned_d491e215" xml:id="mentioned_d491e164" xml:lang="ru"><lang/>
<w>трилистник</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d491e220" xml:id="mentioned_d491e169" xml:lang="la"><lang/>
<w>trifolium</w></mentioned>.</etym>
<etym xml:lang="en">A compound of <ref type="xr" target="#entry_7rtæ"><w xml:lang="os-x-iron">ᵆrtæ</w><w xml:lang="os-x-digor">ærti-</w>
<gloss><q>three</q></gloss></ref> and <ref type="xr" target="#entry_syf_1" xml:lang="os-x-iron"><lang/>
<w>syf</w></ref>, <ref type="xr" target="#entry_tʼaf6f9æ" xml:lang="os-x-digor"><lang/>
<w>tʼaffæ</w></ref>
<gloss><q>leaf</q></gloss>, formed with the suffix <mentioned corresp="#mentioned_d491e149" xml:id="mentioned_d491e200" xml:lang="os-x-iron"><m>-on</m></mentioned> in Iron (<bibl><ref type="bibl" target="#ref_ГО"/>
<biblScope>§ 201<hi rendition="#rend_subscript">I 6</hi></biblScope></bibl>) and with
the suffix <mentioned corresp="#mentioned_d491e161" xml:id="mentioned_d491e212" xml:lang="os-x-digor"><m>-ug</m></mentioned> in Digor. Cf.
<mentioned corresp="#mentioned_d491e164" xml:id="mentioned_d491e215" xml:lang="ru"><lang/>
<w>trilistnik</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d491e169" xml:id="mentioned_d491e220" xml:lang="la"><lang/>
<w>trifolium</w></mentioned>.</etym>
</entry>
</body>
</text>
</TEI>