abaev-xml/entries/abaev_dasta.xml
2025-03-21 13:42:40 +03:00

63 lines
No EOL
5.1 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">dasta</hi></title>
</titleStmt>
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml"><p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p></publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т.
<biblScope unit="volume">I</biblScope>. AKʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">????</biblScope>.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
<tagsDecl>
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "" "";</rendition>
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<entry xml:id="entry_dasta" xml:lang="os">
<form xml:id="form_d1107e66" type="lemma"><orth>dasta</orth><form xml:id="form_d1107e68" type="variant">(<orth>særækty
dasta</orth>)</form></form>
<sense xml:id="sense_d1107e73"><abv:tr xml:lang="ru">
<q>пять штук сафьянов</q>
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
<q>five pieces of morocco leather</q>
</abv:tr></sense>
<etym xml:lang="ru">Из <mentioned corresp="#mentioned_d1107e141" xml:id="mentioned_d1107e85" xml:lang="fa"><lang/>
<w>dasta</w>
<gloss><q>группа однородных предметов</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d1107e149" xml:id="mentioned_d1107e93" xml:lang="fa"><w/>
<gloss><q>связка</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d1107e155" xml:id="mentioned_d1107e99" xml:lang="fa"><w/>
<gloss><q>пачка</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d1107e161" xml:id="mentioned_d1107e105" xml:lang="fa"><w/>
<gloss><q>букет</q></gloss></mentioned> и пр. (от <mentioned corresp="#mentioned_d1107e167" xml:id="mentioned_d1107e111" xml:lang="fa"><lang/>
<w>dast</w>
<gloss><q>рука</q></gloss></mentioned>). Отсюда и <mentioned corresp="#mentioned_d1107e176" xml:id="mentioned_d1107e120" xml:lang="ka"><lang/>
<w>dastʼa</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d1107e181" xml:id="mentioned_d1107e125" xml:lang="tr"><lang/>
<w>deste</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d1107e186" xml:id="mentioned_d1107e130" xml:lang="ru"><lang/>
<w>десть</w>
<gloss><q>пачка бумаги</q></gloss></mentioned>.</etym>
<etym xml:lang="en">From <mentioned corresp="#mentioned_d1107e85" xml:id="mentioned_d1107e141" xml:lang="fa"><lang/>
<w>dasta</w>
<gloss><q>a group of homogeneous objects</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d1107e93" xml:id="mentioned_d1107e149" xml:lang="fa"><w/>
<gloss><q>bunch</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d1107e99" xml:id="mentioned_d1107e155" xml:lang="fa"><w/>
<gloss><q>pack</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d1107e105" xml:id="mentioned_d1107e161" xml:lang="fa"><w/>
<gloss><q>bunch of flowers</q></gloss></mentioned> etc. (from <mentioned corresp="#mentioned_d1107e111" xml:id="mentioned_d1107e167" xml:lang="fa"><lang/>
<w>dast</w>
<gloss><q>hand</q></gloss></mentioned>). The following words are also from
here: <mentioned corresp="#mentioned_d1107e120" xml:id="mentioned_d1107e176" xml:lang="ka"><lang/>
<w>dastʼa</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d1107e125" xml:id="mentioned_d1107e181" xml:lang="tr"><lang/>
<w>deste</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d1107e130" xml:id="mentioned_d1107e186" xml:lang="ru"><lang/>
<w>destʼ</w>
<gloss><q>paper pack</q></gloss></mentioned>.</etym>
</entry>
</body>
</text>
</TEI>