64 lines
No EOL
5 KiB
XML
64 lines
No EOL
5 KiB
XML
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
|
||
<teiHeader>
|
||
<fileDesc>
|
||
<titleStmt>
|
||
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">ububup</hi></title>
|
||
</titleStmt>
|
||
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml"><p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
|
||
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p></publicationStmt>
|
||
<sourceDesc>
|
||
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
|
||
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т. <biblScope unit="volume">I</biblScope>. A–Kʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
|
||
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">??–??</biblScope>.</bibl>
|
||
</sourceDesc>
|
||
</fileDesc>
|
||
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
|
||
<tagsDecl>
|
||
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
|
||
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
|
||
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "‘" "’";</rendition>
|
||
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
|
||
</tagsDecl>
|
||
</encodingDesc>
|
||
</teiHeader>
|
||
<text>
|
||
<body>
|
||
<entry xml:id="entry_ububup" xml:lang="os" abv:completeness="incomplete">
|
||
<form xml:id="form_d131e66" type="lemma"><orth>ububup</orth></form>
|
||
<sense xml:lang="os-x-digor">
|
||
<usg><lang/> </usg>
|
||
<sense xml:id="sense_d131e69">
|
||
<abv:tr xml:lang="ru">
|
||
<q>удод</q>
|
||
</abv:tr>
|
||
<abv:tr xml:lang="en">
|
||
<q>hoopoe</q>
|
||
</abv:tr>
|
||
</sense>
|
||
<sense>
|
||
<abv:tr xml:lang="ru">
|
||
<q>Upupa epops</q>
|
||
</abv:tr>
|
||
<abv:tr xml:lang="en">
|
||
<q>Upupa epops</q>
|
||
</abv:tr>
|
||
</sense>
|
||
<note xml:lang="ru" type="comment">; син. <ref type="xr" target="#entry_sajtangark"><w>sajtangark</w></ref>; <ref type="xr" target="#entry_dygoppon" xml:lang="os-x-iron"><lang/> <w>dygoppon</w> <gloss><q>удод</q>, <gloss><q>Upupa
|
||
epops</q></gloss></gloss></ref></note>
|
||
<note xml:lang="en" type="comment">; synonymous to <ref type="xr" target="#entry_sajtangark"><w>sajtangark</w></ref>; <ref type="xr" target="#entry_dygoppon" xml:lang="os-x-iron"><lang/> <w>dygoppon</w> <gloss><q>hoopoe</q>, <gloss><q>Upupa
|
||
epops</q></gloss></gloss></ref></note>
|
||
</sense>
|
||
<etym xml:lang="ru">Ср. <mentioned xml:lang="fa"><lang/> <w>pūpū</w></mentioned>, <mentioned xml:lang="fa"><w>pūpūk</w></mentioned>, <mentioned xml:lang="fa"><w>pūpak</w></mentioned>, <mentioned xml:lang="kho"><lang/> <w>papūśkyä</w></mentioned>,
|
||
<mentioned xml:lang="xco"><lang/> <w>pwpšyk</w></mentioned>
|
||
(<bibl><author>Bailey</author>, <title>Indian Linguistics</title>
|
||
<biblScope>XXII 3</biblScope></bibl>), <mentioned xml:lang="la"><lang/> <w>upupa</w></mentioned>, <mentioned xml:lang="grc"><lang/> <w>ἔποψ</w></mentioned>, <mentioned xml:lang="fr"><lang/> <w>huppe</w></mentioned>, <mentioned xml:lang="en"><lang/> <w>hoopoe</w></mentioned>, <mentioned xml:lang="xcl"><lang/> <w>hopʼopʼ</w></mentioned>, <mentioned xml:lang="ka"><lang/> <w>opopi</w></mentioned>, <mentioned xml:lang="av"><lang/> <w>epʼep</w></mentioned>, <mentioned xml:lang="trk"><lang/> <w>übüp</w></mentioned>, <mentioned xml:lang="trk"><w>üpüp</w></mentioned>
|
||
(<bibl><ref type="bibl" target="#ref_Räsänen._Versuch"/> <biblScope>518</biblScope></bibl>). Звукоизобразительной природы.</etym>
|
||
<etym xml:lang="en">Cf. <mentioned xml:lang="fa"><lang/> <w>pūpū</w></mentioned>, <mentioned xml:lang="fa"><w>pūpūk</w></mentioned>, <mentioned xml:lang="fa"><w>pūpak</w></mentioned>, <mentioned xml:lang="kho"><lang/> <w>papūśkyä</w></mentioned>,
|
||
<mentioned xml:lang="xco"><lang/> <w>pwpšyk</w></mentioned>
|
||
(<bibl><author>Bailey</author>, <title>Indian Linguistics</title>
|
||
<biblScope>XXII 3</biblScope></bibl>), <mentioned xml:lang="la"><lang/> <w>upupa</w></mentioned>, <mentioned xml:lang="grc"><lang/> <w>ἔποψ</w></mentioned>, <mentioned xml:lang="fr"><lang/> <w>huppe</w></mentioned>, <mentioned xml:lang="en"><lang/> <w>hoopoe</w></mentioned>, <mentioned xml:lang="xcl"><lang/> <w>hopʼopʼ</w></mentioned>, <mentioned xml:lang="ka"><lang/> <w>opopi</w></mentioned>, <mentioned xml:lang="av"><lang/> <w>epʼep</w></mentioned>, <mentioned xml:lang="trk"><lang/> <w>übüp</w></mentioned>, <mentioned xml:lang="trk"><w>üpüp</w></mentioned>
|
||
(<bibl><ref type="bibl" target="#ref_Räsänen._Versuch"/> <biblScope>518</biblScope></bibl>). Of an onomatopoeic nature.</etym>
|
||
</entry>
|
||
</body>
|
||
</text>
|
||
</TEI> |