abaev-xml/entries/abaev_xalyvvæ.xml
2025-03-21 13:42:40 +03:00

88 lines
No EOL
5.1 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">xalyvvæ</hi></title>
</titleStmt>
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml"><p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p></publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т. <biblScope unit="volume">I</biblScope>. AKʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">????</biblScope>.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
<tagsDecl>
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "" "";</rendition>
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<entry xml:id="entry_xalyvvæ" xml:lang="os-x-iron" abv:completeness="incomplete">
<form xml:id="form_d1453e66" type="lemma"><orth>xalyvvæ</orth></form>
<usg><lang/></usg>
<sense>
<sense>
<abv:tr xml:lang="ru">
<q>жареный в масле пирожок с сыром</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang="en">
<q>cheese pie fried in oil</q>
</abv:tr>
</sense>
<sense xml:id="sense_d1453e69">
<abv:tr xml:lang="ru">
<q>печенье</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang="en">
<q>pastry</q>
</abv:tr>
</sense>
</sense>
<re>
<form type="lemma"><orth>sabatizæri xalyvvætæ</orth></form>
<sense>
<tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" rendition="#rend_doublequotes">пирожки
(приготовляемые на поминки) в вечер под субботу</q>
</tr>
<tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" rendition="#rend_doublequotes">pies (made for
commemorations) in the evening before Saturday</q>
</tr>
</sense>
<note type="bibl"> (<bibl><ref type="bibl" target="#src_Брит."/>
<biblScope>55</biblScope></bibl>)</note>
</re>
<etym xml:lang="ru">Из <mentioned xml:lang="kbd"><lang/>
<w>häləvä</w>
<gloss><q>жареный пирожок</q></gloss></mentioned> (<bibl><author>Шагиров</author>.
<title>Очерки по сравнительной лексикологии адыгских языков</title>.
<pubPlace>Нальчик</pubPlace>, <date>1962</date>, <biblScope>стр. 26,
115</biblScope></bibl>.— Об этом слове см. также: <bibl><author>Климов</author>.
<title>Абхазско-адыгские этимологии, II</title>. <publisher>В сб.: Этимология
1966</publisher>, <pubPlace>М.</pubPlace>, <date>1968</date>, <biblScope>стр. 295<hi rendition="#rend_subscript">34</hi></biblScope></bibl>. —
<bibl><author>Кумахов</author>, <title>Ежегодник ибер.-кавк. языкозн.</title>
<date>1975</date>
<biblScope>II 77</biblScope></bibl>).</etym>
<etym xml:lang="en">From <mentioned xml:lang="kbd"><lang/>
<w>häləvä</w>
<gloss><q>fried pie</q></gloss></mentioned> (<bibl><author>Šagirov</author>.
<title>Očerki po sravnitel'noj leksikologii adygskix jazykov</title>. [<title>Essays
on comparative lexicology of Adyghe languages</title>]. <pubPlace>Nalchik</pubPlace>,
<date>1962</date>, <biblScope>p. 26, 115</biblScope></bibl>.— About this word see
also: <bibl><author>Klimov</author>. <title>Abxazsko-adygskie ètimologii, II</title>.
[<title>The Abkhaz-Adyghe etymologies, II</title>]. <publisher>In vol.: Ètimologija
1966</publisher>, <pubPlace>Moscow</pubPlace>, <date>1968</date>, <biblScope>p. 295<hi rendition="#rend_subscript">34</hi></biblScope></bibl>. —
<bibl><author>Kumaxov</author>, <title>Ežegodnik iber.-kavk. jazykozn.</title> [The
yearbook of Iberian-Caucasian linguistics]. <date>1975</date>
<biblScope>II 77</biblScope></bibl>).</etym>
</entry>
</body>
</text>
</TEI>