abaev-xml/entries/abaev_aǧommæ.xml

98 lines
5.3 KiB
XML
Raw Normal View History

2025-03-21 13:42:40 +03:00
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">aǧommæ</hi></title>
</titleStmt>
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml"><p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p></publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т.
<biblScope unit="volume">I</biblScope>. AKʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">????</biblScope>.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
<tagsDecl>
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "" "";</rendition>
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<entry xml:id="entry_aǧommæ" xml:lang="os" abv:completeness="complete">
<?oxy_comment_start author="oleg" timestamp="20231223T135312+0300" comment="checked"?>
<form xml:id="form_d2405e66" type="lemma"><orth>aǧommæ</orth></form><?oxy_comment_end ?>
<sense xml:id="sense_d2405e69">
<sense xml:id="sense_d2405e70">
<abv:tr xml:lang="ru">
<q>раньше</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang="en">
<q>earlier</q>
</abv:tr>
</sense>
<sense xml:id="sense_d2405e79">
<abv:tr xml:lang="ru">
<q>прежде</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang="en">
<q>formerly</q>
</abv:tr>
</sense>
<sense xml:id="sense_d2405e88">
<abv:tr xml:lang="ru">
<q>до</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang="en">
<q>before</q>
</abv:tr>
</sense>
</sense>
<abv:exampleGrp xml:id="exampleGrp_d2405e98">
<abv:example xml:id="example_d2405e100">
<quote>ūj <oRef>aǧommæ</oRef></quote>
<abv:tr xml:lang="ru">
<q rendition="rend_singlequotes">до этого</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang="en">
<q rendition="rend_singlequotes">before this</q>
</abv:tr>
</abv:example>
<abv:example xml:id="example_d2405e117" xml:lang="os-x-digor">
<usg><lang/></usg>
<quote>rajdajæni aǧonmæ</quote>
<abv:tr xml:lang="ru">
<q rendition="rend_singlequotes">до начала</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang="en">
<q rendition="rend_singlequotes">before the beginning</q>
</abv:tr>
<bibl><ref type="bibl" target="#src_SD"/>
<biblScope>175<hi rendition="#rend_subscript">3</hi></biblScope></bibl>
</abv:example>
<abv:example xml:id="example_d2405e141">
<quote>æppæt wynæg X˳ycaw zony, Babale jæ mælæty aǧommæ cy mi kodta ūcy
arǧwany</quote>
<abv:tr xml:lang="ru">
<q>всевидящий Бог знает, что делала Бабале перед своей смертью в этой
часовне</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang="en">
<q>the all-seeing God knows what Babale did before her death in this
chapel</q>
</abv:tr>
<bibl><ref type="bibl" target="#src_Сека"/>
<biblScope>128</biblScope></bibl>
</abv:example>
</abv:exampleGrp>
<etym xml:lang="en">From <w>a-ǧom-mæ</w>, see <ref type="xr" target="#entry_qom_2"/>.</etym>
<etym xml:lang="ru">Из <w>a-ǧom-mæ</w>, см. <ref type="xr" target="#entry_qom_2"/>.</etym>
</entry>
</body>
</text>
</TEI>