abaev-xml/entries/abaev_kūl.xml

97 lines
7.6 KiB
XML
Raw Normal View History

2025-03-21 13:42:40 +03:00
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">kūl</hi></title>
</titleStmt>
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml"><p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p></publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т.
<biblScope unit="volume">I</biblScope>. AKʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">????</biblScope>.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
<tagsDecl>
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "" "";</rendition>
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<entry xml:id="entry_kūl" xml:lang="os">
<form xml:id="form_d4628e66" xml:lang="os-x-iron" type="lemma"><orth>kūl</orth></form>
<form xml:id="form_d4628e69" xml:lang="os-x-digor" type="dialectal"><orth>kolæ</orth></form>
<sense xml:id="sense_d4628e72"><sense xml:id="sense_d4628e73"><abv:tr xml:lang="ru">
<q>глубокая лужа</q>
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
<q>deep puddle</q>
</abv:tr></sense><sense xml:id="sense_d4628e82"><abv:tr xml:lang="ru">
<q>глубокое место в реке</q>
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
<q>deep place in a river</q>
</abv:tr></sense><sense xml:id="sense_d4628e91"><abv:tr xml:lang="ru">
<q>глубокая вода</q>
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
<q>deep water</q>
</abv:tr></sense></sense>
<abv:exampleGrp xml:id="exampleGrp_d4628e101">
<abv:example xml:id="example_d4628e103" xml:lang="os-x-digor">
<usg><lang/></usg>
<quote>doni kolæ in æ xæʒaræ æ særbæl isista</quote>
<abv:tr xml:lang="ru">
<q>глубокая вода подняла на себе его дом</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang="en">
<q>deep water lifted his house</q>
</abv:tr>
<bibl><ref type="bibl" target="#src_Bes._Ka_ke"/><biblScope>48</biblScope></bibl>
</abv:example>
</abv:exampleGrp>
<etym xml:lang="ru">Из <mentioned corresp="#mentioned_d4628e206" xml:id="mentioned_d4628e128" xml:lang="trk"><lang/>
<w>köl</w>
<gloss><q>озеро</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d4628e214" xml:id="mentioned_d4628e136" xml:lang="trk"><w/>
<gloss><q>рукав реки</q></gloss></mentioned> (<bibl><ref type="bibl" target="#ref_Радлов"/><biblScope xml:lang="ru">II 1267
сл.</biblScope></bibl>);
ср. <mentioned corresp="#mentioned_d4628e225" xml:id="mentioned_d4628e147" xml:lang="mn"><lang/>
<w>gol</w></mentioned>; <mentioned corresp="#mentioned_d4628e230" xml:id="mentioned_d4628e152" xml:lang="pal"><lang/>
<w>kwl</w>
<gloss><q>яма</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d4628e239" xml:id="mentioned_d4628e161" xml:lang="pal"><w/>
<gloss><q>впадина</q></gloss></mentioned>
(<bibl><author>Henning</author><ref type="bibl" target="#ref_BSOS"/><biblScope>IX 84</biblScope></bibl>) вряд ли имеет сюда отношение (ср.
<mentioned corresp="#mentioned_d4628e250" xml:id="mentioned_d4628e172" xml:lang="inc-x-old"><lang/>
<w>kulyā-</w>
<gloss><q>яма</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d4628e258" xml:id="mentioned_d4628e180" xml:lang="inc-x-old"><w/>
<gloss><q>канава</q></gloss></mentioned>?). <mentioned corresp="#mentioned_d4628e264" xml:id="mentioned_d4628e186" xml:lang="sgh"><lang/>
<w>kūl</w>
<gloss><q>озеро</q></gloss></mentioned>, как и ос. <hi rendition="#rend_italic">kūl</hi>, идет из
тюркского. Оттуда же <mentioned corresp="#mentioned_d4628e272" xml:id="mentioned_d4628e194" xml:lang="kbd"><lang/>
<w>gwäl</w>
<gloss><q>озеро</q></gloss></mentioned>.</etym>
<etym xml:lang="en">From <mentioned corresp="#mentioned_d4628e128" xml:id="mentioned_d4628e206" xml:lang="trk"><lang/>
<w>köl</w>
<gloss><q>lake</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d4628e136" xml:id="mentioned_d4628e214" xml:lang="trk"><w/>
<gloss><q>horn</q></gloss></mentioned> (<bibl><ref type="bibl" target="#ref_Радлов"/><biblScope xml:lang="en">II 1267 ff.</biblScope></bibl>);
cf. <mentioned corresp="#mentioned_d4628e147" xml:id="mentioned_d4628e225" xml:lang="mn"><lang/>
<w>gol</w></mentioned>; <mentioned corresp="#mentioned_d4628e152" xml:id="mentioned_d4628e230" xml:lang="pal"><lang/>
<w>kwl</w>
<gloss><q>pit</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d4628e161" xml:id="mentioned_d4628e239" xml:lang="pal"><w/>
<gloss><q>cavity</q></gloss></mentioned> (<bibl><author>Henning</author><ref type="bibl" target="#ref_BSOS"/><biblScope>IX 84</biblScope></bibl>) is
hardly related to this word (cf. <mentioned corresp="#mentioned_d4628e172" xml:id="mentioned_d4628e250" xml:lang="inc-x-old"><lang/>
<w>kulyā-</w>
<gloss><q>pit</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d4628e180" xml:id="mentioned_d4628e258" xml:lang="inc-x-old"><w/>
<gloss><q>ditch</q></gloss></mentioned>?). <mentioned corresp="#mentioned_d4628e186" xml:id="mentioned_d4628e264" xml:lang="sgh"><lang/>
<w>kūl</w>
<gloss><q>lake</q></gloss></mentioned>, as well as Ossetic <hi rendition="#rend_italic">kūl</hi>, comes
from Turkic. <mentioned corresp="#mentioned_d4628e194" xml:id="mentioned_d4628e272" xml:lang="kbd"><lang/>
<w>gwäl</w>
<gloss><q>lake</q></gloss></mentioned> has the same origin.</etym>
</entry>
</body>
</text>
</TEI>