2025-03-21 13:42:40 +03:00
<TEI xmlns= "http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv= "http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi= "http://www.w3.org/2001/XInclude" >
<teiHeader >
<fileDesc >
<titleStmt >
<title > Abaev Dictionary: entry <w > æng0yr</w> </title>
</titleStmt>
<publicationStmt xml:base= "../pubstmt.xml" > <p > Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p> </publicationStmt>
<sourceDesc >
<bibl xml:lang= "ru" > <author > Абаев, Василий Иванович</author> .
<title > Историко-этимологический словарь осетинского языка</title> . Т .
<biblScope unit= "volume" > I</biblScope> . A– Kʼ . <pubPlace > М .–Л.</pubPlace> :
<publisher > Наука</publisher> , <date > 1958</date> . С . <biblScope unit= "page" > ??– ??</biblScope> .</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc xml:base= "../encodingdesc.xml" >
<tagsDecl >
<rendition xml:id= "rend_italic" scheme= "css" > font-variant: italic;</rendition>
<rendition xml:id= "rend_smallcaps" scheme= "css" > font-variant: small-caps;</rendition>
<rendition xml:id= "rend_singlequotes" scheme= "css" scope= "q" > quotes: "<gloss > <q > " "</q> </gloss> ";</rendition>
<rendition xml:id= "rend_doublequotes" scheme= "css" scope= "q" > quotes: "«" "»";</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
</teiHeader>
<text >
<body >
<entry xml:id= "entry_æng0yr" xml:lang= "os" abv:completeness= "complete" >
<?oxy_comment_start author="oleg" timestamp="20240409T153628+0300" comment="checked"?>
<form xml:id= "form_d2669e66" xml:lang= "os-x-iron" type= "lemma" > <orth > æng˳yr</orth> </form> <?oxy_comment_end ?>
<form xml:id= "form_d2669e69" xml:lang= "os-x-digor" type= "dialectal" > <orth > ænguræ</orth> </form>
<sense xml:id= "sense_d2669e72" >
<sense xml:id= "sense_d2669e73" >
<abv:tr xml:lang= "ru" >
<q > удочка</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang= "en" >
<q > fishing rod</q>
</abv:tr>
</sense>
<sense xml:id= "sense_d2669e82" >
<abv:tr xml:lang= "ru" >
<q > рыболовный крюк</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang= "en" >
<q > fish-hook</q>
</abv:tr>
</sense>
</sense>
<abv:exampleGrp xml:id= "exampleGrp_d2669e92" >
<abv:example xml:id= "example_d2669e94" >
<quote > acū denǵyzmæ, bappar <oRef > æng˳yr</oRef> æmæ fyccag cy kæsagyl fæxæst
waj, rajs</quote>
<abv:tr xml:lang= "ru" >
<q > пойди на море, брось уду и первую рыбу, которая попадется, возьми</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang= "en" >
<q > go thou to the sea, and cast an hook, and take up the fish that first
cometh up</q>
</abv:tr>
<bibl > <ref type= "bibl" target= "#src_М а тфе й" />
<biblScope > 17 27</biblScope> </bibl>
</abv:example>
</abv:exampleGrp>
<etym xml:lang= "ru" > Содержит тот же корень, что <ref type= "xr" target= "#entry_æng0ylʒ" > <w > æng˳ylʒ</w>
<gloss > <q > палец</q> </gloss> </ref> (→ <gloss > <q rendition= "#rend_doublequotes" > крючок</q> </gloss> , <gloss > <q rendition= "#rend_doublequotes" > крючкообразный предмет</q> </gloss> ).
Ближайшие по форме и значению соответствия — <mentioned > <mentioned corresp= "#mentioned_d2669e198" xml:id= "mentioned_d2669e118" xml:lang= "goh" > <lang />
<w > angul</w> </mentioned> , <mentioned corresp= "#mentioned_d2669e203" xml:id= "mentioned_d2669e123" xml:lang= "de" > <lang />
<w > Angel</w> </mentioned> , <mentioned corresp= "#mentioned_d2669e208" xml:id= "mentioned_d2669e128" xml:lang= "en" > <lang />
<w > angle</w> </mentioned>
<gloss > <q > удочка</q> </gloss> </mentioned> , <mentioned corresp= "#mentioned_d2669e213" xml:id= "mentioned_d2669e136" xml:lang= "grc" > <lang />
<w > ἀγκῦρα</w>
<gloss > <q > якорь</q> </gloss> </mentioned> . С р . также <mentioned corresp= "#mentioned_d2669e222" xml:id= "mentioned_d2669e145" xml:lang= "inc-x-old" > <lang />
<w > anka-</w>
<gloss > <q > крюк</q> </gloss> </mentioned> , <mentioned > <mentioned corresp= "#mentioned_d2669e230" xml:id= "mentioned_d2669e153" xml:lang= "ae" > <lang />
<w > aka-</w> </mentioned> , <mentioned corresp= "#mentioned_d2669e235" xml:id= "mentioned_d2669e158" xml:lang= "ae" > <w > anku-</w>
<note type= "comment" > (в <mentioned xml:lang= "ae" > <w > ankupəsəmna-</w> </mentioned> )</note> </mentioned> , <mentioned corresp= "#mentioned_d2669e238" xml:id= "mentioned_d2669e161" xml:lang= "grc" > <lang />
<w > ὄγκος</w> </mentioned>
<gloss > <q > крюк</q> </gloss> , <gloss > <q > крючок</q> </gloss> </mentioned> ,
<w > ἀγκύλος</w>
<gloss > <q > изогнутый</q> </gloss> , <mentioned corresp= "#mentioned_d2669e252" xml:id= "mentioned_d2669e169" xml:lang= "la" > <lang />
<w > uncus</w>
<gloss > <q > крючок</q> </gloss> </mentioned> и др. Индоевропейские формы
предполагают две исходные разновидности корня, <mentioned xml:lang= "ine" > <w type= "rec" > ank-</w> </mentioned> и <mentioned xml:lang= "ine" > <w type= "rec" > ang-</w> </mentioned> , которые в осетинском должны были
2025-03-30 20:02:23 +03:00
совпасть (с р . <bibl > <ref type= "bibl" target= "#ref_Walde-Pok." />
2025-03-21 13:42:40 +03:00
<biblScope > I 60 сл.</biblScope> </bibl> ). С р . <ref type= "xr" target= "#entry_æng0ylʒ" > <w > æng˳ylʒ</w>
<gloss > <q > палец</q> </gloss> </ref> .<lb /> <bibl > <ref type= "bibl" target= "#ref_Brugmann" />
<biblScope > B. II, T. I, стр. 367—368</biblScope> </bibl> . — <bibl > В с .
<author > Миллер</author> . <ref type= "bibl" target= "#ref_М илле р _В с ._О Э" > ОЭ</ref>
<biblScope > II 57, 67</biblScope> </bibl> .%n</etym>
<etym xml:lang= "en" > From the same root as <ref type= "xr" target= "#entry_æng0ylʒ" > <w > æng˳ylʒ</w>
<gloss > <q > finger</q> </gloss> </ref> (→ <gloss > <q rendition= "#rend_doublequotes" > hook</q> </gloss> , <gloss > <q rendition= "#rend_doublequotes" > a hook-like object</q> </gloss> ). The
closest correspondences in meaning and form are <mentioned > <mentioned corresp= "#mentioned_d2669e118" xml:id= "mentioned_d2669e198" xml:lang= "goh" > <lang />
<w > angul</w> </mentioned> , <mentioned corresp= "#mentioned_d2669e123" xml:id= "mentioned_d2669e203" xml:lang= "de" > <lang />
<w > Angel</w> </mentioned> , <mentioned corresp= "#mentioned_d2669e128" xml:id= "mentioned_d2669e208" xml:lang= "en" > <lang />
<w > angle</w> </mentioned>
<gloss > <q > fishing-rod</q> </gloss> </mentioned> , <mentioned corresp= "#mentioned_d2669e136" xml:id= "mentioned_d2669e213" xml:lang= "grc" > <lang />
<w > ἀγκῦρα</w> </mentioned>
<gloss > <q > anchor</q> </gloss> . Compare also <mentioned corresp= "#mentioned_d2669e145" xml:id= "mentioned_d2669e222" xml:lang= "inc-x-old" > <lang />
<w > anka-</w>
<gloss > <q > hook</q> </gloss> </mentioned> , <mentioned > <mentioned corresp= "#mentioned_d2669e230" xml:lang= "ae" > <lang />
<w > aka-</w> </mentioned> , <mentioned corresp= "#mentioned_d2669e235" xml:lang= "ae" > <w > anku-</w>
<note type= "comment" > (in <mentioned xml:lang= "ae" > <w > ankupəsəmna-</w> </mentioned> )</note> </mentioned> , <mentioned corresp= "#mentioned_d2669e238" xml:lang= "grc" > <lang />
<w > ὄγκος</w> </mentioned>
<gloss > <q > hook</q> </gloss> , <gloss > <q > fish-hook</q> </gloss> </mentioned> ,
<mentioned xml:id= "mentioned_d2669e246" xml:lang= "grc" > <w > ἀγκύλος</w>
<gloss > <q > curved</q> </gloss> </mentioned> , <mentioned corresp= "#mentioned_d2669e169" xml:id= "mentioned_d2669e252" xml:lang= "la" > <lang />
<w > uncus</w>
<gloss > <q > hook</q> </gloss> </mentioned> etc. The Indo-European forms
presuppose two original variants of the root, <mentioned xml:lang= "ine" > <w type= "rec" > ank-</w> </mentioned> and <mentioned xml:lang= "ine" > <w type= "rec" > ang-</w> </mentioned> , which must have coincided in Ossetic
2025-03-30 20:02:23 +03:00
(cf. <bibl > <ref type= "bibl" target= "#ref_Walde-Pok." />
2025-03-21 13:42:40 +03:00
<biblScope > I 60f.</biblScope> </bibl> ). Cf. <ref type= "xr" target= "#entry_æng0ylʒ" > <w > æng˳ylʒ</w>
<gloss > <q > finger</q> </gloss> </ref> .<lb /> <bibl > <ref type= "bibl" target= "#ref_Brugmann" />
<biblScope > B. II, T. I, pp.367—368</biblScope> </bibl> . — <bibl > Ws.
<author > Miller</author> . <ref type= "bibl" target= "#ref_М илле р _В с ._О Э" > OÈ</ref>
<biblScope > II 57, 67</biblScope> </bibl> .</etym>
</entry>
</body>
</text>
</TEI>