72 lines
6.7 KiB
XML
72 lines
6.7 KiB
XML
|
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
|
|||
|
<teiHeader>
|
|||
|
<fileDesc>
|
|||
|
<titleStmt>
|
|||
|
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">ʒæǧynʒæg</hi></title>
|
|||
|
</titleStmt>
|
|||
|
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml"><p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
|
|||
|
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p></publicationStmt>
|
|||
|
<sourceDesc>
|
|||
|
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
|
|||
|
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т.
|
|||
|
<biblScope unit="volume">I</biblScope>. A–Kʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
|
|||
|
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">??–??</biblScope>.</bibl>
|
|||
|
</sourceDesc>
|
|||
|
</fileDesc>
|
|||
|
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
|
|||
|
<tagsDecl>
|
|||
|
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
|
|||
|
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
|
|||
|
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "‘" "’";</rendition>
|
|||
|
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
|
|||
|
</tagsDecl>
|
|||
|
</encodingDesc>
|
|||
|
</teiHeader>
|
|||
|
<text>
|
|||
|
<body>
|
|||
|
<entry xml:id="entry_ʒæǧynʒæg" xml:lang="os">
|
|||
|
<form xml:id="form_d378e66" xml:lang="os-x-iron" type="lemma"><orth>ʒæǧynʒæg</orth></form>
|
|||
|
<form xml:id="form_d378e69" xml:lang="os-x-digor" type="dialectal"><orth>ʒæǧinʒæg</orth></form>
|
|||
|
<sense xml:id="sense_d378e72"><abv:tr xml:lang="ru">
|
|||
|
<q>сорока</q>
|
|||
|
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
|
|||
|
<q>magpie</q>
|
|||
|
</abv:tr></sense>
|
|||
|
<etym xml:lang="ru">Ср. <mentioned corresp="#mentioned_d378e160" xml:id="mentioned_d378e84" xml:lang="krc-x-karachay"><lang/>
|
|||
|
<w>čaqənǯik</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d378e165" xml:id="mentioned_d378e89" xml:lang="krc-x-balkar"><lang/>
|
|||
|
<w>čəqənǯik</w>
|
|||
|
<gloss><q>сорока</q></gloss></mentioned>. Слово имеет звукоподражательный
|
|||
|
характер (<hi rendition="#rend_italic">ʒag-ʒag</hi>), ср. <mentioned corresp="#mentioned_d378e173" xml:id="mentioned_d378e97" xml:lang="fa"><lang/>
|
|||
|
<w>zāǧ(ī)</w>
|
|||
|
<gloss><q>ворона</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d378e181" xml:id="mentioned_d378e105" xml:lang="fa"><w/>
|
|||
|
<gloss><q>сорока</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d378e187" xml:id="mentioned_d378e111" xml:lang="fa"><w>žaǧ-zaǧ</w>
|
|||
|
<gloss><q>треск</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d378e194" xml:id="mentioned_d378e118" xml:lang="sog"><lang/>
|
|||
|
<w>*zāɣ-(z'ɣ)</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d378e199" xml:id="mentioned_d378e123" xml:lang="trk"><lang/>
|
|||
|
<w>sak-saǧan</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d378e204" xml:id="mentioned_d378e128" xml:lang="trk"><w>saǧəzǧan</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d378e207" xml:id="mentioned_d378e131" xml:lang="mn"><lang/>
|
|||
|
<w>saǧaʒagaj</w>
|
|||
|
<gloss><q>сорока</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d378e215" xml:id="mentioned_d378e139" xml:lang="ce"><lang/>
|
|||
|
<w>ǯaǧ-ǯaǧa</w></mentioned> и др. Те же элементы с перестановкой согласных
|
|||
|
(<hi rendition="#rend_italic">čak-čak</hi> || <hi rendition="#rend_italic">kač-kač</hi>) имеем в <mentioned corresp="#mentioned_d378e220" xml:id="mentioned_d378e144" xml:lang="ka"><lang/>
|
|||
|
<w>kʼačʼkʼačʼi</w>
|
|||
|
<gloss><q>сорока</q></gloss></mentioned>.%n<bibl><ref type="bibl" target="#ref_ОЯФ_I"/><biblScope>50</biblScope></bibl>.</etym>
|
|||
|
<etym xml:lang="en">Cf. <mentioned corresp="#mentioned_d378e84" xml:id="mentioned_d378e160" xml:lang="krc-x-karachay"><lang/>
|
|||
|
<w>čaqənǯik</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d378e89" xml:id="mentioned_d378e165" xml:lang="krc-x-balkar"><lang/>
|
|||
|
<w>čəqənǯik</w>
|
|||
|
<gloss><q>magpie</q></gloss></mentioned>. The word is onomatopoetic
|
|||
|
(<hi rendition="#rend_italic">ʒag-ʒag</hi>), cf. <mentioned corresp="#mentioned_d378e97" xml:id="mentioned_d378e173" xml:lang="fa"><lang/>
|
|||
|
<w>zāǧ(ī)</w>
|
|||
|
<gloss><q>crow</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d378e105" xml:id="mentioned_d378e181" xml:lang="fa"><w/>
|
|||
|
<gloss><q>magpie</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d378e111" xml:id="mentioned_d378e187" xml:lang="fa"><w>žaǧ-zaǧ</w>
|
|||
|
<gloss><q>crack</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d378e118" xml:id="mentioned_d378e194" xml:lang="sog"><lang/>
|
|||
|
<w>*zāɣ-(z'ɣ)</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d378e123" xml:id="mentioned_d378e199" xml:lang="trk"><lang/>
|
|||
|
<w>sak-saǧan</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d378e128" xml:id="mentioned_d378e204" xml:lang="trk"><w>saǧəzǧan</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d378e131" xml:id="mentioned_d378e207" xml:lang="mn"><lang/>
|
|||
|
<w>saǧaʒagaj</w>
|
|||
|
<gloss><q>magpie</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d378e139" xml:id="mentioned_d378e215" xml:lang="ce"><lang/>
|
|||
|
<w>ǯaǧ-ǯaǧa</w></mentioned> etc. The same elements but in the reverse order
|
|||
|
(<hi rendition="#rend_italic">čak-čak</hi> || <hi rendition="#rend_italic">kač-kač</hi>) is found in <mentioned corresp="#mentioned_d378e144" xml:id="mentioned_d378e220" xml:lang="ka"><lang/>
|
|||
|
<w>kʼačʼkʼačʼi</w>
|
|||
|
<gloss><q>magpie</q></gloss></mentioned>.%n<bibl><ref type="bibl" target="#ref_ОЯФ_I"/><biblScope>50</biblScope></bibl>.</etym>
|
|||
|
</entry>
|
|||
|
</body>
|
|||
|
</text>
|
|||
|
</TEI>
|