abaev-xml/entries/abaev_mæj.xml

414 lines
32 KiB
XML
Raw Normal View History

2025-03-21 13:42:40 +03:00
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">mæj</hi></title>
</titleStmt>
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml"><p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p></publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т. <biblScope unit="volume">I</biblScope>. AKʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">????</biblScope>.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
<tagsDecl>
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "" "";</rendition>
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<entry xml:id="entry_mæj" xml:lang="os" abv:completeness="complete">
<form xml:id="form_d2825e66" type="lemma" xml:lang="os-x-iron"><orth>mæj</orth></form>
<form xml:id="form_d2825e69" xml:lang="os-x-digor" type="dialectal"><orth>mæjæ</orth></form>
<sense xml:id="sense_d2825e72" n="1"><sense xml:id="sense_d2825e73"><abv:tr xml:lang="ru">
<q>луна</q>
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
<q>moon</q>
</abv:tr></sense><sense xml:id="sense_d2825e82"><abv:tr xml:lang="ru">
<q>месяц</q>
</abv:tr></sense></sense>
<sense xml:id="sense_d2825e88" n="2"><abv:tr xml:lang="ru">
<q>месяц</q>
<note xml:lang="ru" type="comment"> (единица времени)</note>
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
<q>month</q>
<note type="comment"> (time unit)</note>
</abv:tr></sense>
<exampleGrp xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:id="exampleGrp_d2825e104" n="1">
<example xml:id="example_d2825e106">
<quote xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">xūr batar wyʒæn æmæ <oRef>mæj</oRef> nal
radʒæn jæ rūxs</quote>
<tr xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">солнце померкнет, и луна не даст света
своего</q>
</tr>
<tr xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">…shall the sun be darkened, and the moon shall
not give her light</q>
</tr>
<bibl xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><ref type="bibl" target="#src_Матфей"/>
<biblScope><hi rendition="#rend_italic">24</hi> 29</biblScope></bibl>
</example>
<example xml:id="example_d2825e134">
<quote xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><oRef>mæj</oRef> dæ avdænīmæ qazy</quote>
<tr xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">месяц играет с твоей колыбелью</q>
</tr>
<tr xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">the moon is playing with your cradle</q>
</tr>
<bibl xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><ref type="bibl" target="#src_Коста"/>
<biblScope>27</biblScope></bibl>
</example>
<example xml:id="example_d2825e158">
<quote xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><oRef>mæj</oRef> jæ calxy ʒagæj
rakastīs</quote>
<tr xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">выглянула полная (<q>в полное колесо</q>)
луна</q>
</tr>
<tr xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">full (<q>a full wheels size</q>) moon
emerged</q>
</tr>
<bibl xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><ref type="bibl" target="#src_Коста"/>
<biblScope>216</biblScope></bibl>
</example>
<example xml:id="example_d2825e186" xml:lang="os-x-digor">
<usg xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lang/></usg>
<quote xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">stʼalutæ… cæfsuncæ minæj, <oRef>mæjæ</oRef>
šin fæjjaw</quote>
<tr xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">звезды горят тысячами, месяц им — пастух</q>
</tr>
<tr xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">the stars shine in thousands, the moon is their
shepherd</q>
</tr>
<bibl xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><ref type="bibl" target="#src_Gurdž._Wadž."/>
<biblScope>8</biblScope></bibl>
</example>
<example xml:id="example_d2825e214" xml:lang="os-x-digor">
<usg xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lang/></usg>
<quote xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><oRef>mæjʒæskoni</oRef> imisun</quote>
<tr xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">вспоминаю мою луноликую</q>
</tr>
<tr xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">I remember my moon-faced (one)</q>
</tr>
<bibl xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><ref type="bibl" target="#src_Тайм._Ӕмдз."/>
<biblScope>63</biblScope></bibl>
</example>
</exampleGrp>
<exampleGrp xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:id="exampleGrp_d2825e244" n="2">
<example xml:id="example_d2825e246">
<quote xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Satana rajdydta bontæ <oRef>mæjtæ</oRef>
nymajyn</quote>
<tr xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Шатана стала считать дни и месяцы</q>
</tr>
<tr xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Satana started counting days and months</q>
</tr>
<bibl xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><ref type="bibl" target="#src_Нарт._сказ."/>
<biblScope>190</biblScope></bibl>
</example>
<example xml:id="example_d2825e271">
<quote xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">radʒynæn dæs æmæ yssæʒ tūmany
<oRef>mæjy</oRef> æmǧ˳ydæj</quote>
<tr xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">дам тридцать туманов сроком на месяц</q>
</tr>
<tr xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">I will give thirty <foreign><ref type="xr" target="#entry_tuman">toman</ref></foreign>s for a month</q>
</tr>
<bibl xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><ref type="bibl" target="#src_Сека"/>
<biblScope>61</biblScope></bibl>
</example>
<example xml:id="example_d2825e300" xml:lang="os-x-digor">
<usg xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lang/></usg>
<quote xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">cærun æ xæccæ <oRef>mæjæ</oRef>
bafærazʒænæn æz</quote>
<tr xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">жить с ним и (один) месяц я не смогу</q>
</tr>
<tr xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">I will not be able to live with him even (one)
month</q>
</tr>
<bibl xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><ref type="bibl" target="#src_Gurdž._Æduli"/>
<biblScope>95</biblScope></bibl>
</example>
<example xml:id="example_d2825e328" xml:lang="os-x-digor">
<usg xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lang/></usg>
<quote xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">cudæj <oRef>mæji</oRef> bærcæ</quote>
<tr xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">прошло около месяца</q>
</tr>
<tr xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">around a month passed</q>
</tr>
<bibl xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><ref type="bibl" target="#src_Iræf"/>
<biblScope>118</biblScope></bibl>
</example>
</exampleGrp>
<re xml:id="re_d2825e357">
<note xml:lang="ru" type="comment">Названия месяцев: </note>
<note xml:lang="en" type="comment">Month names: </note>
<re xml:id="re_d2825e365" xml:lang="os-x-iron">
<form xml:id="form_d2825e367" type="lemma"><lang/><orth>Tʼænǵy <oRef>mæj</oRef></orth></form>
</re>
<re xml:id="re_d2825e374" xml:lang="os-x-digor">
<form xml:id="form_d2825e376" type="lemma"><lang/><orth>Ænsuri <oRef>mæjæ</oRef></orth></form>
</re>
<re xml:id="re_d2825e383" xml:lang="os-x-digor">
<form xml:id="form_d2825e385" type="lemma"><lang/><orth>Basilti <oRef>mæjæ</oRef></orth></form>
</re>
<sense xml:id="sense_d2825e393"><tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">январь</q>
</tr><tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">January</q>
</tr></sense>
</re>
<re xml:id="re_d2825e406">
<re xml:id="re_d2825e408" xml:lang="os-x-iron">
<form xml:id="form_d2825e410" type="lemma"><lang/><orth>Ærtqīræny <oRef>mæj</oRef></orth></form>
</re>
<re xml:id="re_d2825e417">
<form xml:id="form_d2825e419" type="lemma"><orth>Komaxsæn</orth></form>
</re>
<sense xml:id="sense_d2825e423"><tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">февраль</q>
</tr><tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">February</q>
</tr></sense>
</re>
<re xml:id="re_d2825e436">
<form xml:id="form_d2825e438" type="lemma"><orth>Komdaræn</orth></form>
<sense xml:id="sense_d2825e441"><tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">март</q>
</tr><tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">March</q>
</tr></sense>
</re>
<re xml:id="re_d2825e454">
<re xml:id="re_d2825e456" xml:lang="os-x-iron">
<form xml:id="form_d2825e458" type="lemma"><lang/><orth>Syftæry <oRef>mæj</oRef></orth></form>
</re>
<re xml:id="re_d2825e465" xml:lang="os-x-digor">
<form xml:id="form_d2825e467" type="lemma"><lang/><orth>Nikkola</orth></form>
</re>
<sense xml:id="sense_d2825e472"><tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">апрель</q>
</tr><tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">April</q>
</tr></sense>
</re>
<re xml:id="re_d2825e485">
<re xml:id="re_d2825e487" xml:lang="os-x-digor">
<form xml:id="form_d2825e489" type="lemma"><lang/><orth>Kærdæǵy <oRef>mæj</oRef></orth></form>
</re>
<re xml:id="re_d2825e496" xml:lang="os-x-digor">
<form xml:id="form_d2825e498" type="lemma"><lang/><orth>Kælværa</orth></form>
</re>
<sense xml:id="sense_d2825e503"><tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">май</q>
</tr><tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">May</q>
</tr></sense>
</re>
<re xml:id="re_d2825e517">
<re xml:id="re_d2825e519" xml:lang="os-x-iron">
<form xml:id="form_d2825e521" type="lemma"><lang/><orth>Kæxcgænæn</orth></form>
</re>
<re xml:id="re_d2825e526" xml:lang="os-x-digor">
<form xml:id="form_d2825e528" type="lemma"><lang/><orth>Amistol</orth></form>
</re>
<sense xml:id="sense_d2825e533"><tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">июнь</q>
</tr><tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">June</q>
</tr></sense>
</re>
<re xml:id="re_d2825e546">
<form xml:id="form_d2825e548" type="lemma" xml:lang="os-x-iron"><orth>Sūsæny <oRef>mæj</oRef></orth></form>
<form xml:id="form_d2825e553" xml:lang="os-x-digor" type="dialectal"><orth>Sosæni <oRef>mæjæ</oRef></orth></form>
<sense xml:id="sense_d2825e558"><tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">июль</q>
</tr><tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">July</q>
</tr></sense>
</re>
<re xml:id="re_d2825e571" xml:lang="os-x-iron">
<form xml:id="form_d2825e573" type="lemma"><lang/><orth>Majræmy kwaʒæny <oRef>mæj</oRef></orth></form>
<sense xml:id="sense_d2825e579"><abv:tr xml:lang="ru">
<q>август</q>
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
<q>August</q>
</abv:tr></sense>
</re>
<re xml:id="re_d2825e590">
<form xml:id="form_d2825e592" type="lemma"><orth>Rūxæn</orth></form>
<sense xml:id="sense_d2825e595"><tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">сентябрь</q>
</tr><tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">September</q>
</tr></sense>
</re>
<re xml:id="re_d2825e608">
<form xml:id="form_d2825e610" type="lemma" xml:lang="os-x-iron"><orth>Kæfty <oRef>mæj</oRef></orth></form>
<form xml:id="form_d2825e615" xml:lang="os-x-digor" type="dialectal"><orth>Kæfti <oRef>mæjæ</oRef></orth></form>
<sense xml:id="sense_d2825e620"><tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">октябрь</q>
</tr><tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">October</q>
</tr></sense>
</re>
<re xml:id="re_d2825e633">
<form xml:id="form_d2825e635" type="lemma" xml:lang="os-x-iron"><orth>Ǵiorguba</orth></form>
<form xml:id="form_d2825e638" xml:lang="os-x-digor" type="dialectal"><orth>Gewærgoba</orth></form>
<sense xml:id="sense_d2825e641"><tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">ноябрь</q>
</tr><tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">November</q>
</tr></sense>
</re>
<re xml:id="re_d2825e655">
<form xml:id="form_d2825e657" type="lemma" xml:lang="os-x-iron"><orth>Cyppurs</orth></form>
<form xml:id="form_d2825e660" xml:lang="os-x-digor" type="dialectal"><orth>Cæpporse</orth></form>
<sense xml:id="sense_d2825e663"><tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">декабрь</q>
</tr><tr xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">December</q>
</tr></sense>
</re>
<etym xml:lang="ru">Восходит к <mentioned corresp="#mentioned_d2825e995" xml:id="mentioned_d2825e678" xml:lang="ira"><lang/>
<w type="rec">māh-</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1001" xml:id="mentioned_d2825e684" xml:lang="iir"><lang/>
<w type="rec">mās-</w></mentioned> (как <ref type="xr" target="#entry_wæj"><w>wæj</w>
<gloss><q>продажа</q></gloss></ref> к <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1013" xml:id="mentioned_d2825e696" xml:lang="ira"><w>vah-</w></mentioned>,
<mentioned corresp="#mentioned_d2825e1016" xml:id="mentioned_d2825e699" xml:lang="iir"><w>vas-</w></mentioned>) с ослаблением гласного, как в <ref type="xr" target="#entry_wæjyg"><w>wæj(yg)</w></ref> при <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1023" xml:id="mentioned_d2825e706" xml:lang="sa-vaidika"><lang/>
<w>Vāyu-</w></mentioned>. Распознается в некоторых <lang>скифских</lang> собств. именах,
например <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1030" xml:id="mentioned_d2825e713" xml:lang="xsc"><w>Μαῖφαρνος</w></mentioned> = <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1033" xml:id="mentioned_d2825e716" xml:lang="os"><lang/>
<w>Mæjfarn</w>
<gloss><q rendition="#rend_doublequotes">(носитель) лунного
фарна</q></gloss></mentioned>. Ср. <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1044" xml:id="mentioned_d2825e725" xml:lang="fa"><lang/>
<w>māh</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1050" xml:id="mentioned_d2825e731" xml:lang="ku"><lang/>
<w>meh</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1055" xml:id="mentioned_d2825e736" xml:lang="x-balochi"><lang/>
<w>māh</w></mentioned>, <lang/>
<mentioned corresp="#mentioned_d2825e1062" xml:id="mentioned_d2825e743" xml:lang="x-balochi"><w>maha</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1065" xml:id="mentioned_d2825e746" xml:lang="ps"><lang/>
<note xml:lang="ru" type="comment">(в сложных словах)</note>
<w>-mai</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1073" xml:id="mentioned_d2825e754" xml:lang="ps"><w>myāst</w>
<note xml:lang="ru" type="comment">(← <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1078" xml:id="mentioned_d2825e759" xml:lang="ira"><w type="rec">māsti</w><note type="bibl">: <bibl><ref type="bibl" target="#ref_Morgenstierne._EVP"/>
<biblScope>49</biblScope></bibl></note></mentioned>)</note></mentioned>,
<mentioned corresp="#mentioned_d2825e1090" xml:id="mentioned_d2825e771" xml:lang="oru"><lang/>
<w>māī</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1095" xml:id="mentioned_d2825e776" xml:lang="prc"><lang/>
<w>mēhī</w></mentioned>
<note type="bibl">(<bibl><ref type="bibl" target="#ref_Morgenstierne._IIFL"/>
<biblScope>I 271</biblScope></bibl>)</note>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1108" xml:id="mentioned_d2825e789" xml:lang="sgh" extralang="x-rushani"><lang/>
<w>mest</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1113" xml:id="mentioned_d2825e794" xml:lang="sgh-x-bartang"><lang/>
<w>most</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1118" xml:id="mentioned_d2825e799" xml:lang="yah"><lang/>
<w>mast</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1124" xml:id="mentioned_d2825e805" xml:lang="mnj"><lang/>
<w>yumagå</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1129" xml:id="mentioned_d2825e810" xml:lang="mnj"><w>yūmagika</w></mentioned>
<note xml:lang="ru" type="comment">(<bibl><author>Грюнберг</author>. <title>Мунджанский
язык</title>. <pubPlace>Л.</pubPlace>, <date>1972</date>, <biblScope>стр.
391</biblScope></bibl>.— <bibl><ref type="bibl" target="#ref_Зарубин._Мундж."/>
<biblScope>182</biblScope></bibl>. — <bibl><ref type="bibl" target="#ref_Sköld._Pam."/>
<biblScope>134135</biblScope></bibl>)</note>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1156" xml:id="mentioned_d2825e837" xml:lang="wbl"><lang/>
<w>mūi</w>
<note type="bibl">(<bibl><ref type="bibl" target="#ref_Lorimer"/>
<biblScope>II 134</biblScope></bibl>)</note></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1169" xml:id="mentioned_d2825e850" xml:lang="yai"><lang/>
<w>mah</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1174" xml:id="mentioned_d2825e855" xml:lang="yai"><w>māx</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1178" xml:id="mentioned_d2825e859" xml:lang="sog"><lang/>
<w type="rec">māx</w> (<w>mʼɣ</w>)</mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1187" xml:id="mentioned_d2825e868" xml:lang="xpr"><lang/>
<w>māh</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1192" xml:id="mentioned_d2825e873" xml:lang="xbc"><lang/>
<w>ΜΑΥΟ</w>, <w>ΜΑΟ</w>
<gloss>название божества</gloss>
<note type="bibl">(<bibl><title>Кара-тепе</title>, <pubPlace>М.</pubPlace>,
<date>1969</date>, <biblScope>стр. 66, прим.
94</biblScope></bibl>)</note></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1213" xml:id="mentioned_d2825e894" xml:lang="xco"><lang/>
<w>māhi</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1218" xml:id="mentioned_d2825e899" xml:lang="kho"><lang/>
<w>māsti</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1223" xml:id="mentioned_d2825e904" xml:lang="ae"><lang/>
<w>māh-</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1229" xml:id="mentioned_d2825e910" xml:lang="peo"><lang/>
<w>māha-</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1234" xml:id="mentioned_d2825e915" xml:lang="inc-x-old"><lang/>
<w>mās-</w>, <w>māsa-</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1241" xml:id="mentioned_d2825e922" xml:lang="xcl"><lang/>
<w>amis</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1246" xml:id="mentioned_d2825e927" xml:lang="cu"><lang/>
<w>měsęcь</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1251" xml:id="mentioned_d2825e932" xml:lang="ru"><lang/>
<w>месяц</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1256" xml:id="mentioned_d2825e937" xml:lang="grc-x-doric"><lang/>
<w>μής</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e1262" xml:id="mentioned_d2825e943" xml:lang="la"><lang/>
<w>mensis</w></mentioned> и пр. — Ср. <ref type="xr" target="#entry_mæjbūlkʼ"/>, <ref type="xr" target="#entry_mæjdar"/>, <ref type="xr" target="#entry_mæjrūxs"/>, <ref type="xr" target="#entry_mæjxor"/>.<lb/><bibl>Вс. <author>Миллер</author>. <ref type="bibl" target="#ref_Миллер_Вс._ОЭ">ОЭ</ref>
<biblScope>II 87</biblScope></bibl>; <bibl><ref type="bibl" target="#ref_Miller._Gr.">Gr.</ref>
<biblScope>21, 38</biblScope></bibl>. — <bibl><ref type="bibl" target="#ref_Hübschmann._Oss."/>
<biblScope>48</biblScope></bibl>. — <bibl><ref type="bibl" target="#ref_ОЯФ_I"/>
<biblScope>18, 171</biblScope></bibl>. — <bibl><title>Henning Memorial Volume</title>,
<pubPlace>London</pubPlace>, <date>1970</date>, <biblScope>стр.
17</biblScope></bibl>.</etym>
<etym xml:lang="en">Goes back to <mentioned corresp="#mentioned_d2825e678" xml:id="mentioned_d2825e995" xml:lang="ira"><lang/>
<w type="rec">māh-</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e684" xml:id="mentioned_d2825e1001" xml:lang="iir"><lang/>
<w type="rec">mās-</w></mentioned> (as <ref type="xr" target="#entry_wæj"><w>wæj</w>
<gloss><q>sale</q></gloss></ref> to <mentioned corresp="#mentioned_d2825e696" xml:id="mentioned_d2825e1013" xml:lang="ira"><w>vah-</w></mentioned>,
<mentioned corresp="#mentioned_d2825e699" xml:id="mentioned_d2825e1016" xml:lang="iir"><w>vas-</w></mentioned>) with vowel lenition, as in <ref type="xr" target="#entry_wæjyg"><w>wæj(yg)</w></ref> alongside <mentioned corresp="#mentioned_d2825e706" xml:id="mentioned_d2825e1023" xml:lang="sa-vaidika"><lang/>
<w>Vāyu-</w></mentioned>. Recognized in some <lang>Scythian</lang> proper names, e.g.
<mentioned corresp="#mentioned_d2825e713" xml:id="mentioned_d2825e1030" xml:lang="xsc"><w>Μαῖφαρνος</w></mentioned> = <mentioned corresp="#mentioned_d2825e716" xml:id="mentioned_d2825e1033" xml:lang="os"><lang/>
<w>Mæjfarn</w>
<gloss><q rendition="#rend_doublequotes">(possessor of) the moons <ref type="xr" target="#entry_farn"><w>farn</w></ref></q></gloss></mentioned>. Cf.
<mentioned corresp="#mentioned_d2825e725" xml:id="mentioned_d2825e1044" xml:lang="fa"><lang/>
<w>māh</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e731" xml:id="mentioned_d2825e1050" xml:lang="ku"><lang/>
<w>meh</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e736" xml:id="mentioned_d2825e1055" xml:lang="x-balochi"><lang/>
<w>māh</w></mentioned>, <lang/>
<mentioned corresp="#mentioned_d2825e743" xml:id="mentioned_d2825e1062" xml:lang="x-balochi"><w>maha</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e746" xml:id="mentioned_d2825e1065" xml:lang="ps"><lang/>
<note xml:lang="en" type="comment">(in compounds)</note>
<w>-mai</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e754" xml:id="mentioned_d2825e1073" xml:lang="ps"><w>myāst</w>
<note xml:lang="en" type="comment">(← <mentioned corresp="#mentioned_d2825e759" xml:id="mentioned_d2825e1078" xml:lang="ira"><w type="rec">māsti</w><note type="bibl">: <bibl><ref type="bibl" target="#ref_Morgenstierne._EVP"/>
<biblScope>49</biblScope></bibl></note></mentioned>)</note></mentioned>,
<mentioned corresp="#mentioned_d2825e771" xml:id="mentioned_d2825e1090" xml:lang="oru"><lang/>
<w>māī</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e776" xml:id="mentioned_d2825e1095" xml:lang="prc"><lang/>
<w>mēhī</w></mentioned>
<note type="bibl">(<bibl><ref type="bibl" target="#ref_Morgenstierne._IIFL"/>
<biblScope>I 271</biblScope></bibl>)</note>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e789" xml:id="mentioned_d2825e1108" xml:lang="sgh" extralang="x-rushani"><lang/>
<w>mest</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e794" xml:id="mentioned_d2825e1113" xml:lang="sgh-x-bartang"><lang/>
<w>most</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e799" xml:id="mentioned_d2825e1118" xml:lang="yah"><lang/>
<w>mast</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e805" xml:id="mentioned_d2825e1124" xml:lang="mnj"><lang/>
<w>yumagå</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e810" xml:id="mentioned_d2825e1129" xml:lang="mnj"><w>yūmagika</w></mentioned>
<note type="comment">(<bibl><author>Grjunberg</author>. <title>Mundžanskij jazyk</title>
[Munji]. <pubPlace>Leningrad</pubPlace>, <date>1972</date>, <biblScope>p.
391</biblScope></bibl>. — <bibl><ref type="bibl" target="#ref_Зарубин._Мундж."/>
<biblScope>182</biblScope></bibl>. — <bibl><ref type="bibl" target="#ref_Sköld._Pam."/>
<biblScope>134135</biblScope></bibl>)</note>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e837" xml:id="mentioned_d2825e1156" xml:lang="wbl"><lang/>
<w>mūi</w>
<note type="bibl">(<bibl><ref type="bibl" target="#ref_Lorimer"/>
<biblScope>II 134</biblScope></bibl>)</note></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e850" xml:id="mentioned_d2825e1169" xml:lang="yai"><lang/>
<w>mah</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e855" xml:id="mentioned_d2825e1174" xml:lang="yai"><w>māx</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e859" xml:id="mentioned_d2825e1178" xml:lang="sog"><lang/>
<w type="rec">māx</w> (<w>mʼɣ</w>)</mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e868" xml:id="mentioned_d2825e1187" xml:lang="xpr"><lang/>
<w>māh</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e873" xml:id="mentioned_d2825e1192" xml:lang="xbc"><lang/>
<w>ΜΑΥΟ</w>, <w>ΜΑΟ</w>
<gloss>name of a deity</gloss>
<note type="bibl">(<bibl><title>Kara-tepe</title>, <pubPlace>Moscow</pubPlace>,
<date>1969</date>, <biblScope>p. 66, fn.
94</biblScope></bibl>)</note></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e894" xml:id="mentioned_d2825e1213" xml:lang="xco"><lang/>
<w>māhi</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e899" xml:id="mentioned_d2825e1218" xml:lang="kho"><lang/>
<w>māsti</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e904" xml:id="mentioned_d2825e1223" xml:lang="ae"><lang/>
<w>māh-</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e910" xml:id="mentioned_d2825e1229" xml:lang="peo"><lang/>
<w>māha-</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e915" xml:id="mentioned_d2825e1234" xml:lang="inc-x-old"><lang/>
<w>mās-</w>, <w>māsa-</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e922" xml:id="mentioned_d2825e1241" xml:lang="xcl"><lang/>
<w>amis</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e927" xml:id="mentioned_d2825e1246" xml:lang="cu"><lang/>
<w>měsęcь</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e932" xml:id="mentioned_d2825e1251" xml:lang="ru"><lang/>
<w>mesjac</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e937" xml:id="mentioned_d2825e1256" xml:lang="grc-x-doric"><lang/>
<w>μής</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d2825e943" xml:id="mentioned_d2825e1262" xml:lang="la"><lang/>
<w>mensis</w></mentioned> etc. — Cf. <ref type="xr" target="#entry_mæjbūlkʼ"/>, <ref type="xr" target="#entry_mæjdar"/>, <ref type="xr" target="#entry_mæjrūxs"/>, <ref type="xr" target="#entry_mæjxor"/>.<lb/><bibl>Ws. <author>Miller</author>. <ref type="bibl" target="#ref_Миллер_Вс._ОЭ"></ref>
<biblScope>II 87</biblScope></bibl>; <bibl><ref type="bibl" target="#ref_Miller._Gr.">Gr.</ref>
<biblScope>21, 38</biblScope></bibl>. — <bibl><ref type="bibl" target="#ref_Hübschmann._Oss."/>
<biblScope>48</biblScope></bibl>. — <bibl><ref type="bibl" target="#ref_ОЯФ_I"/>
<biblScope>18, 171</biblScope></bibl>. — <bibl><title>Henning Memorial Volume</title>,
<pubPlace>London</pubPlace>, <date>1970</date>, <biblScope>pp.
17</biblScope></bibl>.</etym>
</entry>
</body>
</text>
</TEI>