abaev-xml/entries/abaev_cym.xml
2025-03-21 13:42:40 +03:00

73 lines
No EOL
5.3 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">cym</hi></title>
</titleStmt>
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml"><p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p></publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т.
<biblScope unit="volume">I</biblScope>. AKʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">????</biblScope>.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
<tagsDecl>
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "" "";</rendition>
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<entry xml:id="entry_cym" xml:lang="os">
<form xml:id="form_d3238e66" xml:lang="os-x-iron" type="lemma"><orth>cym</orth></form>
<form xml:id="form_d3238e69" xml:lang="os-x-digor" type="dialectal"><orth>cumæ</orth></form>
<sense xml:id="sense_d3238e72"><abv:tr xml:lang="ru">
<q>кизил</q>
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
<q>cornel</q>
</abv:tr></sense>
<abv:exampleGrp xml:id="exampleGrp_d3238e82">
<abv:example xml:id="example_d3238e84">
<quote>jæ kūxy ta cʽ ī? styr cym læʒæg</quote>
<abv:tr xml:lang="ru">
<q>а что у него в руке? большая кизиловая палка</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang="en">
<q>what does he have in his hand? a big cornel stick</q>
</abv:tr>
</abv:example>
</abv:exampleGrp>
<etym xml:lang="ru">Тяготеет к дагестанским языкам: <mentioned xml:id="mentioned_d3238e102" xml:lang="lez" n="0"><lang/>
<w n="0">чумал</w>
<gloss><q>кизил</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d3238e157" xml:id="mentioned_d3238e111" xml:lang="lez"><w>žum</w>
<gloss><q>айва</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d3238e163" xml:id="mentioned_d3238e117" xml:lang="tab"><lang/>
<w>чeмeл</w></mentioned> id. Дальнейшие связи ведут, кажется, к персидскому:
<mentioned corresp="#mentioned_d3238e168" xml:id="mentioned_d3238e122" xml:lang="fa"><lang/>
<w>čupčupī</w><note type="comment" xml:lang="ru">ﭼﭙﭽﭙی</note>
<gloss><q>кизил</q></gloss></mentioned>
(<bibl><author>Haim</author><biblScope>English-persian dictionary s.v.
“cornel”</biblScope></bibl>). <mentioned corresp="#mentioned_d3238e183" xml:id="mentioned_d3238e137" xml:lang="krc-x-balkar"><lang/>
<w>čum</w>
<gloss><q>кизил</q></gloss></mentioned> примыкает к осетинскому.</etym>
<etym xml:lang="en">It relates to Daghestanian languages: <mentioned xml:id="mentioned_d3238e149" xml:lang="lez"><lang/>
<w>čumal</w>
<gloss><q>cornel</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d3238e111" xml:id="mentioned_d3238e157" xml:lang="lez"><w>žum</w>
<gloss><q>apple-quince</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d3238e117" xml:id="mentioned_d3238e163" xml:lang="tab"><lang/>
<w>чeмeл</w></mentioned> id. Further connections seem to lead to Persian:
<mentioned corresp="#mentioned_d3238e122" xml:id="mentioned_d3238e168" xml:lang="fa"><lang/>
<w>čupčupī</w><note type="comment" xml:lang="en">ﭼﭙﭽﭙی</note>
<gloss><q>cornel</q></gloss></mentioned>
(<bibl><author>Haim</author><biblScope>English-persian dictionary s.v.
“cornel”</biblScope></bibl>). <mentioned corresp="#mentioned_d3238e137" xml:id="mentioned_d3238e183" xml:lang="krc-x-balkar"><lang/>
<w>čum</w>
<gloss><q>cornel</q></gloss></mentioned> relates to the Ossetic word.</etym>
</entry>
</body>
</text>
</TEI>