abaev-xml/entries/abaev_æmyr.xml
2025-03-21 13:42:40 +03:00

105 lines
No EOL
5.9 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Abaev Dictionary: entry <w>æmyr</w></title>
</titleStmt>
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml"><p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p></publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т.
<biblScope unit="volume">I</biblScope>. AKʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">????</biblScope>.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
<tagsDecl>
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "<gloss><q>" "</q></gloss>";</rendition>
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<entry xml:id="entry_æmyr" xml:lang="os" abv:completeness="complete">
<?oxy_comment_start author="oleg" timestamp="20240321T174933+0300" comment="checked"?>
<form xml:id="form_d2802e66" xml:lang="os-x-iron" type="lemma"><orth>æmyr</orth></form><?oxy_comment_end ?>
<form xml:id="form_d2802e69" xml:lang="os-x-digor" type="dialectal"><orth>æmir</orth>
<form xml:id="form_d2802e71" type="variant"><orth>imir</orth></form></form>
<sense xml:id="sense_d2802e74">
<sense xml:id="sense_d2802e75">
<abv:tr xml:lang="ru">
<q>плотный</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang="en">
<q>dense</q>
</abv:tr>
</sense>
<sense xml:id="sense_d2802e84">
<abv:tr xml:lang="ru">
<q>плотно закрытый</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang="en">
<q>tightly closed</q>
</abv:tr>
</sense>
</sense>
<abv:exampleGrp xml:id="exampleGrp_d2802e94">
<abv:example xml:id="example_d2802e96">
<quote>fyccaǵydær ūj ḱī zaǧta,
ūm<?oxy_comment_start author="oleg" timestamp="20240321T174744+0300" comment="typo in Abaev"?>æ<?oxy_comment_end ?>n
jæ ʒyx <oRef>bamyr wa</oRef>!</quote>
<abv:tr xml:lang="ru">
<q>кто первый это сказал, пусть у того замкнутся уста!</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang="en">
<q>whoever said this first, let his mouth shut!</q>
</abv:tr>
<bibl><ref type="bibl" target="#src_Брит."/>
<biblScope>48</biblScope></bibl>
</abv:example>
<abv:example xml:id="example_d2802e115">
<quote>de xsæv dyl <oRef>bamyr is</oRef></quote>
<abv:tr xml:lang="ru">
<q>твоя ночь на тебе сомкнулась</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang="en">
<q>your night closed on you</q>
</abv:tr>
<bibl><ref type="bibl" target="#src_Æfx._Xæs."/>
<biblScope>99</biblScope></bibl>
</abv:example>
<abv:example xml:id="example_d2802e134" xml:lang="os-x-digor">
<usg><lang/></usg>
<quote>festadæncæ <oRef>æmir</oRef> cavddortæ</quote>
<abv:tr xml:lang="ru">
<q>обратились в немых истуканов</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang="en">
<q>turned into silent idols</q>
</abv:tr>
<bibl><ref type="bibl" target="#src_Iræf"/>
<biblScope>39</biblScope></bibl>
</abv:example>
<abv:example xml:id="example_d2802e156" xml:lang="os-x-digor">
<usg><lang/></usg>
<quote>i æstæg ænxæst næma <oRef>isimir æj</oRef></quote>
<abv:tr xml:lang="ru">
<q>кость (барашка) была еще недостаточно плотной</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang="en">
<q>the (lamb) bone was not yet dense enough</q>
</abv:tr>
<bibl><ref type="bibl" target="#src_СОПам."/>
<biblScope>II 98</biblScope></bibl>
</abv:example>
</abv:exampleGrp>
<etym xml:lang="ru">Происхождение не ясно.</etym>
<etym xml:lang="en">The origin is not clear.</etym>
</entry>
</body>
</text>
</TEI>