abaev-xml/entries/abaev_ʒegen.xml
2025-03-21 13:42:40 +03:00

67 lines
No EOL
5 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">ʒegen</hi></title>
</titleStmt>
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml"><p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p></publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т.
<biblScope unit="volume">I</biblScope>. AKʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">????</biblScope>.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
<tagsDecl>
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "" "";</rendition>
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<entry xml:id="entry_ʒegen" xml:lang="os-x-digor">
<form xml:id="form_d3094e66" type="lemma"><orth>ʒegen</orth><form xml:id="form_d3094e68" type="variant"><orth>ʒegejnæ</orth></form></form>
<usg><lang/></usg>
<sense xml:id="sense_d3094e74"><abv:tr xml:lang="ru">
<q>тростниковая циновка</q>
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
<q>reed mat</q>
</abv:tr></sense>
<abv:exampleGrp xml:id="exampleGrp_d3094e84">
<abv:example xml:id="example_d3094e86">
<quote>kizgæmæ baxastoncæ i biccewi… æma ʽj ʒegenbæl islæwwun
kodta</quote>
<abv:tr xml:lang="ru">
<q>мальчика принесли к девушке, и она поставила его на циновку</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang="en">
<q>the boy was brought to the girl, and she put him on the mat</q>
</abv:tr>
<bibl><ref type="bibl" target="#src_СОПам."/><biblScope>II</biblScope></bibl>
</abv:example>
</abv:exampleGrp>
<etym xml:lang="ru">Из <mentioned corresp="#mentioned_d3094e147" xml:id="mentioned_d3094e108" xml:lang="trk"><lang/>
<w>ǯäkän</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d3094e152" xml:id="mentioned_d3094e113" xml:lang="trk"><w>ǯägän</w>
<gloss><q>вид тростника и изготовляемая из него
циновка</q></gloss></mentioned>. Отсюда и <mentioned corresp="#mentioned_d3094e158" xml:id="mentioned_d3094e119" xml:lang="hu"><lang/>
<w>gyékény</w><note type="comment" xml:lang="ru">1.</note>
<gloss><q>тростник</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d3094e168" xml:id="mentioned_d3094e129" xml:lang="hu"><w/><note type="comment" xml:lang="ru">2.</note>
<gloss><q>циновка</q></gloss><note type="comment" xml:lang="ru"> (<bibl><ref type="bibl" target="#ref_Gombocz"/><biblScope>76
сл.</biblScope></bibl>)</note></mentioned>.</etym>
<etym xml:lang="en">From <mentioned corresp="#mentioned_d3094e108" xml:id="mentioned_d3094e147" xml:lang="trk"><lang/>
<w>ǯäkän</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d3094e113" xml:id="mentioned_d3094e152" xml:lang="trk"><w>ǯägän</w>
<gloss><q>the type of reed and the mat made of it</q></gloss></mentioned>.
From here also <mentioned corresp="#mentioned_d3094e119" xml:id="mentioned_d3094e158" xml:lang="hu"><lang/>
<w>gyékény</w><note type="comment" xml:lang="en">1.</note>
<gloss><q>reed</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d3094e129" xml:id="mentioned_d3094e168" xml:lang="hu"><w/><note type="comment" xml:lang="en">2.</note>
<gloss><q>mat</q></gloss><note type="comment" xml:lang="en">
(<bibl><ref type="bibl" target="#ref_Gombocz"/><biblScope>76ff.</biblScope></bibl>)</note></mentioned>.</etym>
</entry>
</body>
</text>
</TEI>