abaev-xml/entries/abaev_sæntʒæf.xml

106 lines
5.5 KiB
XML
Raw Normal View History

2025-03-21 13:42:40 +03:00
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">sæntʒæf</hi></title>
</titleStmt>
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml"><p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p></publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т. <biblScope unit="volume">I</biblScope>. AKʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">????</biblScope>.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
<tagsDecl>
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "" "";</rendition>
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<entry xml:id="entry_sæntʒæf" xml:lang="os" abv:completeness="incomplete">
<form xml:id="form_d4288e66" type="lemma"><orth>sæntʒæf</orth></form>
<sense xml:id="sense_d4288e69">
<sense>
<abv:tr xml:lang="ru">
<q>глуповатый</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang="en">
<q>silly</q>
</abv:tr>
</sense>
<sense>
<abv:tr xml:lang="ru">
<q>вздорный</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang="en">
<q>quarellsome</q>
</abv:tr>
</sense>
<sense>
<abv:tr xml:lang="ru">
<q>псих</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang="en">
<q>psycho</q>
</abv:tr>
</sense>
<sense>
<abv:tr xml:lang="ru">
<q>дурак</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang="en">
<q>fool</q>
</abv:tr>
</sense>
</sense>
<exampleGrp xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict">
<example>
<quote xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">axæm ma <oRef/> īsk˳y fæwyʒæn: mæ īw congæj
myn īnnæ kænyn kæny</quote>
<tr xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">найдется ли еще где такой дурак: заставляет
меня одной рукой отсечь другую</q>
</tr>
<tr xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">will there be such a fool: (he) makes me cut
off one my hand with my other (hand)</q>
</tr>
<bibl xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><ref type="bibl" target="#src_Нафи"/>
<biblScope>52</biblScope></bibl>
</example>
<example>
<quote xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><oRef/> nyxæstæ</quote>
<tr xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" rendition="#rend_singlequotes">вздорные,
нелепые речи</q>
</tr>
<tr xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" rendition="#rend_singlequotes">quarellsome,
ridiculous speech</q>
</tr>
</example>
</exampleGrp>
<etym xml:lang="ru">От <ref type="xr" target="#entry_sont"/>
<gloss><q>глупый</q></gloss>, <gloss><q>полоумный</q></gloss>. Второй компонент <mentioned xml:lang="os"><m>-ʒæf</m></mentioned> (из <ref type="xr" target="#entry_cæf"/>
<gloss><q>удар</q></gloss>) указывает на умеренную степень какого-либо качества
(<bibl><ref type="bibl" target="#ref_ГО"/>
<biblScope>§ 206</biblScope></bibl>). Ослабление гласного <ref type="xr" target="#entry_sont"/><mentioned xml:lang="os"><m>sænt</m></mentioned> закономерно
(<bibl><ref type="bibl" target="#ref_ГО"/>
<biblScope>§§ 198₁, 207₁</biblScope></bibl>). — См. <ref type="xr" target="#entry_sont"/>.</etym>
<etym xml:lang="en">From <ref type="xr" target="#entry_sont"/>
<gloss><q>silly</q></gloss>, <gloss><q>half-witted</q></gloss>. The second component
<mentioned xml:lang="os"><m>-ʒæf</m></mentioned> (from <ref type="xr" target="#entry_cæf"/>
<gloss><q>beat</q></gloss>) refers to the low degree of some quality (<bibl><ref type="bibl" target="#ref_ГО"/>
<biblScope>§ 206</biblScope></bibl>). The vowel weakening <ref type="xr" target="#entry_sont"/><mentioned xml:lang="os"><m>sænt</m></mentioned> is regular
(<bibl><ref type="bibl" target="#ref_ГО"/>
<biblScope>§§ 198₁, 207₁</biblScope></bibl>). — See <ref type="xr" target="#entry_sont"/>.</etym>
</entry>
</body>
</text>
</TEI>