abaev-xml/entries/abaev_Ūrstwaltæ.xml
2025-03-21 13:42:40 +03:00

55 lines
No EOL
3.9 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">Ūrstwaltæ</hi></title>
</titleStmt>
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml"><p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p></publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т. <biblScope unit="volume">I</biblScope>. AKʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">????</biblScope>.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
<tagsDecl>
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "" "";</rendition>
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<entry xml:id="entry_Ūrstwaltæ" xml:lang="os" abv:completeness="incomplete">
<form xml:id="form_d1623e66" type="lemma"><orth>Ūrstwaltæ</orth></form>
<sense>
<def xml:lang="ru">название осетин, живущих в Южной Осетии в верховьях реки Большой
Лиахвы, и название самой этой местности.</def>
<def xml:lang="en">the name of the Ossetians who live in the upper reaches of the Big Liakhvi river, and the name of the area itself.</def>
</sense>
<abv:exampleGrp xml:id="exampleGrp_d1623e75">
<example xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict">
<quote xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Tajmūraz Ūrstwaltæm jæ mady rvadæltæm
alyǧdīs</quote>
<tr xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Таймураз бежал в Урстуалта к родне своей
матери</q>
</tr>
<tr xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">Taimuraz fled to Urstwalta to his mother's relatives.</q>
</tr>
<bibl xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><ref type="bibl" target="#src_Сека"/>
<biblScope>48</biblScope></bibl>
</example>
</abv:exampleGrp>
<etym xml:lang="ru"><q rend="#rend_doublequotes">Белые туалы</q>, в отличие от <ref type="xr" target="#entry_Twaltæ"><w>Twaltæ</w></ref>, населяющих в Сев. Осетии верховья
реки Ардон. В грузинских источниках этот район зовется <mentioned xml:lang="ka"><lang/> <w>Maǧran Dvaleti</w></mentioned>. См. <ref type="xr" target="#entry_ūrs"><w>ūrs</w></ref> и <ref type="xr" target="#entry_Twaltæ"><w>Twaltæ</w></ref>.</etym>
<etym xml:lang="en"><q rend="#rend_doublequotes">The White Twals</q>, unlike <ref type="xr" target="#entry_Twaltæ"><w>Twaltæ</w></ref> who live in the Northern Ossetia in the upper
reaches of the Ardon river. The Georgian sources cite this area's name as <mentioned xml:lang="ka"><lang/> <w>Maǧran Dvaleti</w></mentioned>. See <ref type="xr" target="#entry_ūrs"><w>ūrs</w></ref> and <ref type="xr" target="#entry_Twaltæ"><w>Twaltæ</w></ref>.</etym>
</entry>
</body>
</text>
</TEI>